精神病(精神病医院咨询在线)

讲的是精神学,做的是精神病咨询,却翻译成心理学,是谁在忽悠?

心理咨询为什么会效果那么差?

西方的心理学为什么会在中国水土不服?

为什么越来越多的中国心理学工作者拥护心理学的中国化?

明明是心理问题,为什么医生却诊断是精神病?是医生业务水平差吗?

这些疑问一直困惑着有良知、有独立思考意识的中国心理学工作者们,许多人都想知道答案。

当我们试图去查找西方心理学的文字本意时,真相却非常轻松、非常意外地,一下子就被揭开啦!

原来,所有的中国人都被翻译给忽悠了!

原来,所谓的“西方的现代科学心理学”,竟然就是西方人说的“精神学”!

原来所谓的“心理咨询”,竟然就是西方人说得“精神病咨询”!

原来所谓的“心理问题”,竟然就是西方人说的“精神病问题”!

原来,中国人所学的“心理学”,竟然既没有“心”,也没有“理”,而是西方人的精神病学!

原来,世界卫生组织所说的“心理健康”,用的是“Mental Health”,而不是“Psyche Health”!

难怪医生会轻轻松松地就把“心理问题”诊断为精神病!精神病问题与精神病又有大的区别呢?又能有什么明显的界限呢?

难怪心理咨询效果如此差!

难怪那么多人花了那么多钱学西方的心理学,竟然连自己的心理问题都解决不了!原来学的是精神学,根本就不是心理学!

精神病学怎么可能解决不是病的心理问题呢?

奥妙原来在这里!

所有的中国人都被忽悠了!

心理,是正统的中国造汉字、汉语词组。早在公元401年,陶渊明在诗中已经用到了“心理”这个词,而且,意思和今天的意思几乎完全相同!

心,是中国文化特有的概念,既指心脏这一人体器官,又不仅仅是指心脏这一器官,还指人心,包括人的思维、意识、情绪、情感、感觉、知觉、欲望、动机等一切心理相关的现象、机制、机理等。

而被翻译成“心理学”的西方的“Psychology”,最早的希腊文出现在十六世纪,也就是中国的明朝时期,是灵魂、精神的意思。英文的“Psychology”则出现在1840年左右,是精神学、精神病学的意思。

希腊文的“Psychology”比陶渊明诗里的“心理”一词,晚了1100多年,而英文的“Psychology”则晚了1400多年!

事实上,在西方文字中,不管是希腊文,还是英文中,根本就没有能与中国的“心理”一词完全对应的单词。

正是由于翻译人员不经意的胡乱翻译,忽悠了全中国人一百多年的时间。现在,到了应该为它正名的时候了!不能再让西方的精神病学使用“心理学”和“心理咨询”来忽悠中国人了!中国有自己的心理学,不应该容忍西方的精神病学借“心理学”来混淆视听。

强烈建议将西方的“Psychology”,还原其本意,翻译为“精神学”或“精神病学”!

超70%精神疾病患者可治愈

【 超70%精神疾病患者可治愈】今天是世界 精神卫生日。截至今年9月底, 全国严重精神障碍患者620万人。目前,公众对精神疾病认知率较低,缺乏主动就医意识。专家提醒,一些轻度的焦虑、失眠、抑郁等精神疾病可以通过休息、放松来解决。如做到早发现早治疗,超过70%的精神疾病患者可以治愈。

声明:转载此文是出于传递更多信息之目的。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,我们将及时更正、删除,谢谢。

来源: 人民日报客户端

  • 版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件举报,一经查实,本站将立刻删除。
  • 本文地址:https://www.csxsg.com/forum/20231029/1696091373230971.html
上一篇:八字算命2016(八字算命2023年运势)
下一篇:八字学和斗数学(八字和斗数的结果不一样)

网友推荐