清明节志①:清明节的由来
讲述人:王杰,中央党校哲学部教授
讲述人:王杰,中央党校哲学部教授
一年一清明,一岁一相思。
一年一清明,一岁一相思。
清明节距今已有2500多年的历史,是中国传统节日之一,清明节的节日习俗在漫长的岁月中几经改变并延续至今,我们今天的清明节日成为了一个人们用于怀念,用于祭奠,用于铭记先人和先辈的日子。
“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。”杜牧的这首《清明》想必我们很多朋友都耳熟能详,它描写的是清明节的节日景象。清明与春节,端午节,中秋节并称为中国的四大传统节日,对于清明,我们可能知道它是二十四节气之一,也是国家的法定假期。可是,对于它的来历和具体习俗却了解的不太详细。
清明节逐渐与“上巳节”和“寒食节”融合
清明节逐渐与“上巳节”和“寒食节”融合
清明节是二十四节气中唯一一个同时为节气和节日的传统民俗节日。我国古时著名的气象学著作《历书》中就有言:“春分后十五日,斗指丁,为清明,时万物皆洁齐而清明,盖时当气清景明,万物皆显,因此得名。”可其实,在古代,清明节只是二十四节气之一,而并非我国古代的传统节日。 而古代人在清明期间是要过“上巳节”和“寒食节”的,只是随着历史的变迁,寒食节与上巳节都逐渐地退出了历史舞台,成为过去式,清明节这才慢慢地与两个节日逐渐融合,成为包涵了这两个节日寓意与习俗的一大节日。
古人将清明节成为“三月节”
古人将清明节成为“三月节”
古时,人们将“清明节”称为“三月节”,《月令·七十二侯集解》就有这样的说法:“三月节……物至此时,皆以洁齐而清明矣。”这里的三月指的是夏历的三月,故因此得名“三月节”。“清明”与“洁齐”互为形容词,“洁齐”谓万物因温湿润泽而生长,“清明”指气候清净而明媚。每每到清明之际,冰雪消融,万物复苏,草木青青,莺飞草长,一派欣欣向荣景象。作为时序标记的清明,在汉代就已经有了明确记载,可是,作为一种节日,直到唐宋以后才形成。
清明节的起源
清明节的起源
清明节的起源,据传始于古代帝王将相“墓祭”之礼,后来民间亦相仿效,于此日祭祖扫墓,历代沿袭而成为中华民族一种固定的风俗。本来,寒食节与清明节是两个不同的节日,到了唐朝,将祭拜扫墓的日子定为寒食节。寒食节的正确日子是在冬至后一百零五天,约在清明前后,因两者日子相近,所以便将清明与寒食合并为一日。
到了唐玄宗时,下诏定寒食扫墓为当时“五礼”之一,因此每逢清明节来到,扫墓遂成为社会重要风俗。清明节是传统的春祭大节,与之相对应的是重阳节的秋祭。清明扫墓,即为“墓祭”,谓之对祖先的“思时之敬”,祭扫祖先是对先人的缅怀方式,其习俗由来久远。清明祭祀在清明前后,各地有所差异,清明祭祀按祭祀场所的不同可分为墓祭、祠堂祭。清明祭祀一种方式是采取墓祭的形式,另一种形式是祠堂祭,又称庙祭,庙祭是宗族的共同聚会,有的地方径直称为“清明会”或“吃清明”。
清明节祭祖,按照习俗,一般在清明节上午出发扫墓,扫墓时,人们要携带酒食果品、纸钱等物品到墓地,将食物供祭在先人墓前,再将纸钱焚化,为坟墓培上新土,或折几枝嫩绿的新枝插在坟上,然后叩头行礼拜祭。清明之祭主要祭祀祖先,表达祭祀者的孝道和对先人的思念之情,是礼敬祖先、慎终追远的一种文化传统。
清明节处在生气旺盛的时节,也是阴气衰退的时节。大地呈现春和景明之象,正是郊外踏青春游与行清墓祭的好时节。清明节在历史发展中承载了丰富的文化内涵,各地节日活动虽不尽相同,但扫墓祭祖、踏青郊游是共同基本礼俗主题。每逢清明时节,人们无论身处何方,都会回乡参加祭祖活动,缅怀祖先。清明礼俗文化充分体现了中华民族礼敬祖先、慎终追远的人文精神。
制作:李方舟 张悦鑫
制作:李方舟 张悦鑫
来源:光明网
来源:光明网
清明节的由来与习俗
来源:广安日报-广安在线
清明节大约始于周代,距今已有两千五百多年的历史。清明最开始是一个很重要的节气,清明一到,气温升高,正是春耕春种的大好时节,故有“清明前后,种瓜点豆”这一谚语。后来由于清明与寒食的日子接近,而寒食是民间禁火扫墓的日子,渐渐的,寒食节与清明节就合二为一了。
清明节于2008年被正式确立为法定节假日。2008年4月4日是第一个清明节法定假日。
清明节的习俗是丰富有趣的,例如讲究禁火、扫墓,还有踏青、荡秋千、蹴鞠、打马球、插柳等一系列风俗体育活动。相传这是因为清明节要寒食禁火,为了防止寒食冷餐伤身,所以大家来参加一些体育活动,以锻炼身体。因此,这个节日中既有祭扫新坟生别死离的悲酸泪,又有踏青游玩的欢笑声,是一个富有特色的节日。
在四川,有采清明菜做清明粑的习俗。清明菜书名叫鼠曲草,清明节前后,在开花之前,将清明菜采回家,切烂加入面粉或糯米粉,再加上盐或糖搅和在一起,烙成粑粑,就成了软软糯糯的清明粑。
清明节祭祖扫墓、追念先人功德的活动,与中国文化深层的祖先崇拜、孝的文化之间有着深刻的关系,而这种文化正是中国社会几千年来得以和谐稳定发展的支柱,有助于在古人与今人、前人与后人之间建立和谐的代际关系,进而促进人与人、人与自然之间的和谐关系,这也是清明节具有强大生命力的民间根基。
按照旧的习俗,扫墓时,人们要携带酒食果品、纸钱等物品到墓地,将食物供祭在亲人墓前,再将纸钱焚化,为坟墓培上新土,折几枝嫩绿的新枝插在坟上,然后叩头行礼祭拜,最后吃掉酒食回家。
直到今天,清明节祭拜祖先、悼念已逝亲人的习俗仍然盛行。
(广安日报全媒体记者 甘丹丹 整理)
本文来自【广安日报-广安在线】,仅代表作者观点。全国党媒信息公共平台提供信息发布传播服务。
ID:jrtt
清明节的由来与习俗
来源:广安日报-广安在线
清明节大约始于周代,距今已有两千五百多年的历史。清明最开始是一个很重要的节气,清明一到,气温升高,正是春耕春种的大好时节,故有“清明前后,种瓜点豆”这一谚语。后来由于清明与寒食的日子接近,而寒食是民间禁火扫墓的日子,渐渐的,寒食节与清明节就合二为一了。
清明节于2008年被正式确立为法定节假日。2008年4月4日是第一个清明节法定假日。
清明节的习俗是丰富有趣的,例如讲究禁火、扫墓,还有踏青、荡秋千、蹴鞠、打马球、插柳等一系列风俗体育活动。相传这是因为清明节要寒食禁火,为了防止寒食冷餐伤身,所以大家来参加一些体育活动,以锻炼身体。因此,这个节日中既有祭扫新坟生别死离的悲酸泪,又有踏青游玩的欢笑声,是一个富有特色的节日。
在四川,有采清明菜做清明粑的习俗。清明菜书名叫鼠曲草,清明节前后,在开花之前,将清明菜采回家,切烂加入面粉或糯米粉,再加上盐或糖搅和在一起,烙成粑粑,就成了软软糯糯的清明粑。
清明节祭祖扫墓、追念先人功德的活动,与中国文化深层的祖先崇拜、孝的文化之间有着深刻的关系,而这种文化正是中国社会几千年来得以和谐稳定发展的支柱,有助于在古人与今人、前人与后人之间建立和谐的代际关系,进而促进人与人、人与自然之间的和谐关系,这也是清明节具有强大生命力的民间根基。
按照旧的习俗,扫墓时,人们要携带酒食果品、纸钱等物品到墓地,将食物供祭在亲人墓前,再将纸钱焚化,为坟墓培上新土,折几枝嫩绿的新枝插在坟上,然后叩头行礼祭拜,最后吃掉酒食回家。
直到今天,清明节祭拜祖先、悼念已逝亲人的习俗仍然盛行。
(广安日报全媒体记者 甘丹丹 整理)
本文来自【广安日报-广安在线】,仅代表作者观点。全国党媒信息公共平台提供信息发布传播服务。
ID:jrtt
「传统文化」清明节来历用英文怎么解释?介子推不言禄,气节不凡
清明节到了,来和孩子普及一下清明节知识吧。
清明节翻译并不唯一,各方翻译都不一致,但见到这些说法都是在说清明节:
Qingming Festival (用拼音表达即可,Ching Ming Festival)
Clear and Bright Festival (因“清”“明”二字皆为描述天气的词语)
Tomb Sweeping Day (因清明节的扫墓传统而得名)
Pure Brightness Festival(2022年北京冬奥会开幕式中二十四节气倒计时环节使用的)
The Qingming Festival is celebrated every year on a day in early April. This is a special day to remember the dead.
每年四月初的一天是清明节。这是一个缅怀逝者的特殊日子。
During the festival, the most important custom is tomb sweeping. People commemorate and honor the dead or pay respects to the ancestors by cleaning graves, burning joss sticks and joss paper, offering food, wine, and flowers.
节日期间,最重要的习俗是扫墓。人们通过扫墓、烧香、烧纸、提供食物、酒、鲜花来纪念和缅怀逝者或祭奠祖先。
By the way, burning joss paper is banned in some cities. It will cause air pollution and wildfires. Nowadays the environmental concern is on people's minds. I went to the cemetery with my family this week, we offered some fruits, Dao Xiang Cun Pastries, braised meat, wine and flowers.
顺便说一下,在一些城市禁止烧纸钱。它将造成空气污染和野火。现在,人们都在关注环境问题。这周我和家人去了墓地,我们献上了一些水果、稻香村糕点、酱肉、酒和鲜花。
While some people do tomb sweeping online, especially during the pandemic.
有些人选择网上祭奠,特别是在疫情期间。
People also go on a spring outing, kids love to fly kites. There are some other activities, like planting trees, and sticking willow twigs into ground.
人们还去踏青,孩子们喜欢放风筝。还有一些其他活动,如植树,插柳枝。
Actually, the development of Qingming Festival has incorporated two other traditional festivals. The first is the Shangsi Festival which falls on the 3rd day of the 3rd lunar month. It is a good chance to go for a spring outing. The second is the Cold Food Festival which is 1 or 2 days before the Qingming Festival. During the festival, people were not allowed to use fire and only ate cold food. It is also an opportunity for people to worship their ancestors. But In the Song dynasty and Yuan dynasty, Qingming Festival took the place of the Cold Food Festival. And the main customs are tomb sweeping and spring outing.
实际上,清明节的发展融合了另外两个传统节日。第一个是上巳节,在农历三月的第三天。这是一个踏青的好时机。第二个是寒食节,在清明节前1或2天。在这个节日里,人们不允许使用火,只吃冷食。人们也在这时祭拜祖先。但在宋朝和元朝,清明节取代了寒食节的位置。而主要的习俗是扫墓和踏青。
There is a story about the origin of the Qingming Festival and Cold Food Festival.
关于清明节和寒食节的起源,有一个故事。
During the Spring and Autumn Period some 2,500 years ago, Chong Er, son of the Duke of the State of Jin, was forced to live in exile for some nineteen years. But later he became the Duke.
在大约2500年前的春秋时期,晋国的公子重耳被迫流亡了19年。但后来他成为了国王。
He granted titles and fiefdoms to those who had followed him throughout his exile.
他给一直跟随他的人封官封地。
One follower called Jie Zitui was forgotten by Chong Er. Jie Zitui cut a piece of meat from his thigh to save his lord Duke Wen of Jin (Chong Er) during their exile, but Jie Zitui didn't want to get any reward like others, then he carried his mother on this back and hid in the Mianshan Mountain.
有一个追随者介子推(或介之推)被重耳忘记了。晋文公被流放时,介子推从大腿上割下一块肉来救他的主公晋文公(重耳)。介子推并不想和其他人一样去讨赏,就背着母亲,到绵山上隐居。
Someone reminded Chong Er of Jie Zitui.
有人提醒重耳忘记了封赏介子推。
Chong Er sent people to look for Jie Zitui, but they all failed because the Mianshan Mountain was too large.
重耳派人去找介子推,但他们都失败了,因为绵山太大。
Then one man suggested, "Set the mountain on fire, and Jie Zitui will certainly come out." Chong Er ordered a fire to be set to the mountain.
这时,有一个人建议说:"把山放火烧了,介子推一定会出来的。" 重耳下令在山上放了一把火。
The fire spread all over the mountain, but Jie Zitui still would not come out. Finally he and his mother were burned to death.
大火烧遍了整座山,但介子推还是不肯出来。最后他和他的母亲被烧死了。
Chong Er felt very sad. He issued an order that every family put out their kitchen fire and eat cold food that very day.
重耳感到非常难过。他发布命令,要求每家每户在当天熄灭厨房的火,吃凉的饭菜。
The custom of putting out the kitchen fire on the Qingming Festival has vanished, but the habits of planting willow twigs and paying respects to ancestors at their tombs have continued to the present day.
清明节厨房不开火的习俗已经消失,但栽种柳枝和在祖先墓前祭奠的习惯一直延续到今天。
无心插柳柳成荫,今年的清明节大家想好怎么过了么?