本文目录一览:
观音灵签 第七十一签
【签诗】
认知仓龙十九卫 女子当年嫁二夫
自是一弓架两箭 切恐龙马上安居
【智慧】
此签有“众志成城”之意,提醒当事人团结力量大。努力实现理想的同时也必须兼顾现实的矛盾,一旦陷入蜡烛两头烧的境地,既无人了解,还可能被误解。在此情境之下,心里会觉得非常疲惫。“三个臭皮匠胜过诸葛亮”,与其单打独斗,不如集思广益彼此互补,共同完成一件事,如此必能让事情推动得更加顺利。
【典故】貂蝉从王司徒计
貂蝉是民间传说中的人物,其登场于《三国演义》,正史中并无记载。
在《三国演义》中,貂蝉是东汉末年司徒王允的歌女,国色天香,有倾国倾城之貌。见东汉王朝被奸臣董卓所操纵,于月下焚香祷告上天,愿为主人担忧。
王允眼看董卓将篡夺东汉王朝,便设下连环之计。王允先把貂蝉暗地里许给吕布,再明把貂蝉献给董卓。
吕布英雄年少,董卓老奸巨猾。为了拉拢吕布,董卓收吕布为义子,二人都是好色之人。从此以后,貂蝉于此二人之间,送吕布于秋波,报董卓于妩媚。把二人撩拨得神魂颠倒。
吕布自董卓收貂蝉入府为姬之后,心怀不满。一日,吕布乘董卓上朝时,入董卓府探貂蝉,并邀凤仪亭相会,貂蝉见吕布,假意哭诉被董卓霸占之苦,吕布愤怒。这时董卓回府撞见,怒而抢过吕布的方天画戟,直刺吕布,吕布飞身逃走,从此两人互相猜忌,王允便说服吕布,铲除了董卓。
看看这些繁体字你认识吗?
由于文化传承断裂带的存在,造成与传统深深的隔阂,很多人不认识繁体字、不喜欢繁体字、不会用繁体字。现在所谓的“繁体字”在不久以前可是连小孩子都会认、会读、会写哦。那么,看看你都用对了吗?
1、“後”和“后”。在傳統漢字使用習慣中,“后”只指帝王的配偶,如“皇后”、“太后”等。表示“後面”的意義時,通常使用的是“後”。
2、“裏”、“裡”、“里”。在傳統漢字使用習慣中,“里”只是指里程,是計量單位,另組詞如“鄉里”、“里弄”等。而表示諸如“裡面”的意思時,要用“裏”。但是目前港臺同胞大多已用“裡”代替較難寫的“裏”。(網友laozhongchen補充:“裡”和“裏”两个字,臺灣取“裡”為正字標準,香港按小篆寫法取“裏”作正字標準,所以港臺使用並非完全一致。)
3、在表示“面容”之類的意思時,要用“面”。在表示“麺食”的意思時,要用“麵”。因為麵是用麥子做的,沒有這個形旁,我們吃“方便麵”就是吃“方便臉”了^_^。
4、還有像“××大麯”,因為用糧食發酵,所以要用“麯”而不是“彎曲”的“曲”。
5、在表示“發送”、“發財”的意思時,用“發”。但是在“頭髮”“毛髮”中,用“發”就不對了。這兩個字根本不是一回事。老外在大陸學漢語時大概會發暈:怎麽“恭喜發財”和“歡迎理髮”的“发”是一個字,而抹臉用的粉竟然不是叫“面粉”呢?這時,我們就要耐心給他解釋……
6、“特徵”、“徵象”和“徵兵”、“徵詢”、“徵稅”的“徵”,不是“征討”和“長征”的“征”。“徵”是“跡象”、“召求”、“詢問”、“證明”的意思,“征”是“征行”、“征伐”的意思。二字的起源完全不同。
7、“沖”,在簡體中是二點水。傳統上,本來三點水的這個“沖”是正體,但簡化方案中由於它多了一個點,“過於繁瑣”,被廢掉了。(也有無緣無故被廢掉的,比如“羣”,以前是“群”的正體。還有“閒”,是“閑”的正體。目前港臺也是多用“閒”,如“休閒”、“空閒”、“閒聊”。。。)但是,在表示“衝擊”、“衝撞”、“面對”、“衝要”這些意義時,應該用“衝”。如:“衝動”“衝鋒”“衝啊”等。在表示水流湧動,如“沖洗”、“沖刷”,或者直飛而上,如“一飛沖天”時,用“沖”。在道家術語中,也用“沖”表示一種空虛的狀態,武俠小説中如“沖虛道長”者是也。
8、“臟”“髒”絕對不是一個意思。“臟”指臟器,如“心臟”“肝臟”“腎臟”等。而“髒”指不乾淨,如“髒亂”“髒話”“骯髒”“弄髒”等。中國人的“心臟”不“髒”。;)
9、在表示“干戈”、“干涉”、“若干”、“天干地支”時,用“干”。而表示“乾燥”、“乾旱”“乾裂”時,要用“乾”。表示“樹幹”“骨幹”的意思時,要用“幹”,說“幹掉他”的時候,也要用“幹”。這三個字可不要混哦^_^。
10、“复”字一般是不用的。在表示“往復”、“恢復”、“回復”、“報復”等意思時,用“復”;表“複雜”、“重複”、“繁複”等意義時,用“複”。
11、二字同源,差異微妙。如“重複”、“複習”,微軟拼音也會搞錯。其實,“複”的本義是重衣,有重疊義;“復”的本義是往來,帶有方向性。按照本義引申,就不會犯錯了。
12、還有“覆”。香港網友serafins告訴我說:“反覆”不是“反復”;“複習”不是“復習”。回復=revert;回覆=reply。在粵語中,複、覆FUK^(高入),復FUK^(低入),不會混淆的。
13、大家看,一種語言的文字是和它的語音形式相適應的。我們的祖先不會把亂七八糟的同音異義的東西擠到一塊,然後造一些亂七八糟的字去對應它們。古人的造字是嚴肅的。而粵語由於保留了相當部分的中古發音,是以在語音層面就把這些字區分得很清楚。而一些現行的多音字,有時是本來不同的字簡化為一個而造成的多音,比如“佣金”中的“佣”是去声,繁简一致;但“佣人”“女佣”“雇佣兵”中的“佣”是阴平,應該作“傭”。
14、說到語音,我們要知道,漢語四聲本來是“平、上、去、入”。大約在宋末元初的時候,入聲開始在北方消失,叫做“平分陰陽、入派三聲”。到明末清初的時候,北方的入聲基本Disappear了,所以我們現在普通話的四聲叫“陰平、陽平、上聲、去聲”。但在華南六大方言中,大多還保留著入聲。
15、我們現在的普通話,是滿洲人學説漢話的發音,由漢語的東北方言過來的。現在的北京話也不是本來的北京發音,而是在清兵入關以後形成的。北京城的前後左右都不說北京話,千百里程外的東北三省發音卻和京音極爲相似,説明了這一點。
16、在表示“我”或者姓氏的意思時,可以用“余”,而在表示“多餘”之類的意思時,必須用“餘”。我不知道簡化字表中怎麽有“馀”這個字,但打繁體字最好還是採用“餘”而不是“馀”。
17、“匯”和“彙”在傳統上是完全不同的字,現在卻簡化成一樣的“汇”。“匯”指“匯入”、“匯流”;而“彙”指“類”,今組詞如“詞彙”、“語彙”等。另:現在有商家如“滙豐銀行”,我不清楚“滙”的確切含義和起源,感覺看起來像是“匯”的異體。望達人告知。
18、在表示“爭鬥”的意思時候,應當用“鬥”;在表示一斗兩斗的“斗”這個計量單位,或者“北斗七星”時,才可以用“斗”。
19、古漢語中“纔”和“才”是分得很清的。當表示“才能”、“人才”的時候,用“才”。按照《王力古漢語字典》中的註,“木有用叫做材;物有用叫做財;人有用叫做才。三字同源。”,可以輔助理解。至於作副詞“剛剛”這個意思解的時候,就應該用“纔”。在古時,這兩個字有時相通,但正體是“纔”。現在由於“纔”字筆畫過於繁瑣,似乎很少人使用了。
20、“於”和“于”,在上古不單用法不同,讀音也不同。作介詞講的時候,多用“於”,表被動和比較。如“甚於”、“勝於”、“至於”等。但是根據王力先生的講解,在表示至于某地時,多用“于”。備參考。根據我個人的經驗,“于”似乎只在姓氏中使用。要不就是古詩詞中的語氣詞了。雖然“於”有時也用作感嘆詞,如“於戲”之類。
21、“注”、“註”同源,“註”字後起。“注”取“灌注”義,如“注入”、“注視”、“關注”、“賭注”等;“註”取“記載”義,如“註釋”、“註冊”等。簡體字把“註”字簡掉了,我認爲不合理,是一種退步。
22、“游”本義是在水中行動,如“游泳”;又指水流的段落,如“上游”、“下游”;另外還作爲姓氏使用。在表示“旅遊”、“交遊”、“遊民”等意義時,應當用走之旁的“遊”。所以“西游記”應為“西遊記”。
23、“籤”“簽”用法不同。“簽”字後起,用來表示署名,所以“簽字”“簽寫”“簽發”“簽單”“簽訂”“簽證”“簽名”“簽到”要用“簽”。其餘表“竹籤”“牙籤”“書籤”“標籤”“求籤”“抽籤”等義仍用“籤”。
24、表示“僅僅”、“但”、“正好”這個意義的副詞,可以用“祗”、“祇”、“衹”、“秖”、“只”(FT!)。其中常見的有“衹”、“只”。但是這些字,又統統有其他的意義和讀音,比如“祗”又表示“恭敬的”,如“祗奉”;“祇”又讀如qi,表神,如“神祇”;“衹”又指僧尼所穿的衣服;“秖”本義指穀物開始成熟;“只”作爲量詞,與“隻”相通,又作爲語氣助詞,經常出現在先秦詩歌的句尾。。。這些都不管,習慣的用法是:副詞“衹是”或“只是”(現在用“只”的越來越多);量詞“一隻”。
25、“釐”是“厘”的本字。但是在現代漢語的使用習慣中,表度量單位的那個“釐”被“厘”取代,如“厘米”、“失之毫厘,謬以千里”等。而表“治”、“理”、“改”這些意義時,仍然用“釐”,如“釐定”。
26、“瞭”指眼睛明亮,引申為明白。在這個意義上,“了”和“瞭”相通,如“瞭解”“明瞭”“一目瞭然”“瞭如指掌”等。但是在其他方面,“瞭”都不能代替“了”。而且“瞭”本身也有“了”不能代替的用法,如“瞭望”、“瞭亮”等。
27、“畫”“劃”“划”三字需要區分。“畫”指繪圖,如“畫畫”;又指簽署,如“畫押”;又指筆畫。在說“整齊畫一”時,似乎應用“畫”,有人也用“劃”。
28、“劃”多用在“劃分”、“計劃”、“劃傷”、“劃火柴”等詞彙中。“划”則指划水前進,組詞如“划船”;又指合算,組詞如“划得來”,這是不能用“劃”來代替的。
29、“丑”“醜”不同。“丑”本義為地支的第二位,“丑牛”是也。由於地支也用作表示時辰,所以也有“丑時”。在中國傳統戲劇中還有“丑角”。“醜”則指“醜陋”、“醜惡”、“家醜”等意義。
30、“丰”與“豐”音同義近,雖或可通,但在文獻上用法各見特異之處。說文解字:“丰,艸木丰丰也”,取草木壯盛樣子為義;又“豐,豆之豐滿也”,取祭品豐盛為義。因此,“丰”、“豐”雖都具多、富的意思,本義卻未盡相同。今日用法上,“丰”多作“風”的假借字,作神態解,如:“丰神”、“丰姿”、“丰采”、“丰儀”等。“豐”則多作積多盛大的意思,如:“豐功”、“豐年”、“豐富”等。另武當名人“張三丰”,則不用“豐”字。亦有因其音同義近,直借“丰”為“豐”的異體字。(摘自中華民國教育部在綫國語辭典的“辨似”)
31、需要正名的是,“着”並非“著”的簡化字。在古代“着”字就已出現,是“著”的假借字。它在後世演化出來,用作表示念“zhe”的那個語助詞。這樣,“著”字就專門用來表示它本來的“著作”意義而不必兼職了。現在中國大陸的用法是正確的。而臺灣的字表把“著”作爲正體,“zhu”“zhe”“zhao”統統用一個“著”來表示。我猜是由於“着”字在歷史上的使用不夠普遍,但是這種對“正體”的堅持並不科學。聽説香港就不這樣用法。
32、“弔”跟“吊”不能混。在“弔唁”、“一弔錢”這兩個意義上可以通用,但亦多用“弔”。“弔”的本義是哀傷,故組詞為“弔喪”等;“吊”的本義是懸吊,故組詞為“上吊”“吊燈”“吊銷”等。
33、“幾”“几”本不相同,後世有時把“几”用作“幾”的異體字(畢竟筆畫少好寫嘛)。“几”是象形字,指小桌子,組詞如“茶几”“几案”“窗明几淨”等,是萬萬不能用“幾”代替的。
34、“累”“縲”“纍”。在作“繩索”義時,三字相通,引申為“捆綁”、“囚繫”,組詞如“纍紲”“纍臣”“傷痕纍纍”等。用作“疲勞”、“牽連”、“負擔”等義時,應用“累”,組詞如“連累”“虧累”“勞累”等。另外“傷痕累累”似乎也常用,看來如今用“累累”的更多。
35、“奸”“姦”的用法是有分化的。指陰險狡猾的人,多用“奸”,如“奸商”、“奸人”、“老奸巨猾”等,另外“漢奸”這個意義上也用“奸”。幹違法亂紀的事情,我們稱之爲“作奸犯科”,這時也應用“奸”。而在“姦淫”這個意義上,我們大多用“姦”,組詞如“通姦”、“強姦”等。
36、“霉”“黴”雖然在表示“黴菌”、“發黴”這個意義上通用,但“霉”字晚起,正體應是“黴”,組詞如“黴壞”“黴黑”“青黴素”等。但是,“倒霉”“霉頭”“霉氣”“霉運”等,似用“霉”較多。網友易江山補充說:"倒霉",臺灣一般用"倒楣",也是有典故的,就是應考失利,把門楣上的旗子放倒,表示運氣不順.但“霉頭”“霉氣”“霉運”的用法是對的,因為"霉"字的確有不好的意思;只有"倒楣"時,不用"倒霉",否則負負得正,倒霉卻變成好事兒了!
37、“蘇”“囌”“甦”。“蘇”作爲江蘇和蘇州的簡稱,是我們所熟悉的,它還指植物名,引申為穗狀裝飾物,如“流蘇”。在“甦醒”“復生”的意義上,“蘇”“甦”相通,以“甦”為正體,組詞如“復甦”“甦醒”等。至於簡體“噜苏”轉換為繁體是“嚕囌”,下面有網友介紹,此處略。
38、“壇”“罈”不同。“壇”指用於祭祀之高臺,如“天壇”“地壇”;又指法場,如“七星壇”;又指某種團體的總稱,如“文壇”“影壇”等。“罈”則指瓦製容器,組詞如“酒罈”。另外作量詞也是用“罈”,如“一罈”、“兩罈”。
39、“綫”“線”同義,但具體使用中好像有地區差異。應該是臺灣用“線”較多,而香港用“綫”。
40、關於“準”“准”,除“准許”這個意義上用“准”外,其餘一律用“準”。
41、“折”“摺”的用法有區別,在“褶皺”、“奏摺”、“存摺”“摺尺”“摺扇”等含有“褶曡”意義的詞裡,多用“摺”。類似的還有“擺”、“襬”,在和衣服有關,比如“衣襬”“下襬”等詞中,用“襬”。
42、在指代高山時,“嶽”“岳”相通,以“嶽”為正體。如“山嶽”、“河嶽”、“五嶽”、“岱嶽”、“淵渟嶽峙”等。在作姓氏時,多用“岳”,如“岳飛”。“岳父”“岳母”,也是用“岳”。
43、“升”“昇”“陞”三字在“登”的意義上相通,以“升”為正體。“昇”本義為太陽上升,需要注意的是,“歌舞昇平”似用“昇”更正式。在一些人名上,如清代寫《長生殿》的洪昇,也不要搞錯。“陞”則不需理會,處理古文時才會用到。
44、表示“穀物”的意思時,應當用“穀”,而不是“谷”。如“五穀雜糧”。表示“聖人”、“聖潔”等義時,要用“聖”而不是“圣”。
45、“借”、“藉”的意義有所交叉。在表示“依賴”、“假借”等意義時,多用“藉”,如“憑藉”、“慰藉”、“藉故”等。
46、從形旁可以看出,“獲”指獲得獵物,“穫”指獲得農作物,是有分別的。現在“獲”字用途較廣,而“穫”用得越來越少了。不過,在講收割莊稼時,還是應該用“穫”,尊重古人造字的本義。
47、“跡”、“蹟”在表示前人遺蹟的意義上相通,“事蹟”﹑“遺蹟”﹑“名勝古蹟”等詞,用“蹟”比較多。而在“足跡”“痕跡”“筆跡”“絕跡”等詞上,大抵是用“跡”。
48、在表示“喧鬧”的意義時,“哄”“鬨”相通,如“鬨鬧”、“起鬨”、“一鬨而散”等,都可以用“哄”來代替。但在表示“哄騙”“哄小孩”等意義的地方,不能用“鬨”來代替。
49、在“摒除”這個意義上,“辟”“闢”相通。如“辟邪”“闢謠”等。在“開墾”這個意義上,多用“闢”。如“開天闢地”“另闢蹊徑”等。
50、嚴格説來,“參拜”“參差”等用“參”;“人蔘”用“蔘”。不過今日通用“參”。
51、作量詞時,“杯”“盃”皆可。但在“獎盃”這個意義上,今多用“盃”,如“金盃”“銀盃”“銅盃”“世界盃”。
52、在“醃製”這個意義上,多不用“腌”而用“醃”。如“醃肉”、“醃菜”等。
53、“別”“彆”不同。“彆”的本義是弓箭末梢彎曲的地方,引申為執拗,組詞如“彆扭”“皺彆”等。而在“分離”、“區分”、“折轉”、“另外”、“不要”等等意義上,統統用“別”。
54、“冬”“咚”“鼕”。“冬”就不說了。“咚”“鼕”相通。。(暈,跟不說一樣。。。)BUT,如果說鼓聲“鼕鼕”地響,正統的用法還是“鼕”而不是“咚”。。這個是不是過細了。。。汗。
55、“夥”與“伙”。在“夥伴”和用作量詞的意義上,“夥”“伙”通用,但以“夥”為正體。“伙”可指代伙食,組詞如“開伙”等。
56、“范”多用作姓。表示“模範”“規範”“範圍”、“防範”等意義時,用“範”。
57、“黨”和“党”。“政黨”“朋黨”“君子不黨”等詞,是用“黨”。但是中國歷史上的古代民族“党項”,不能用“黨”。
58、在“希望”、“樂意”的意義上,古今通用“願”。只有一個特殊詞彙,即《論語》中的“鄉愿”,用“愿”。
59、“卜”“蔔”不通用。“蘿蔔”用“蔔”;表“占卜”“預卜”和表示姓氏時,用“卜”。
60、在表示“吹襲”這個意義時,應用“颳”而不是“刮”。如“颳風”、“大風把美女的帽子颳掉了”,等等。
61、表“摘取”、“採集”、“採納”、“開採”等意思時,應用提手旁的“採”;在表示“文采”、“文飾”這些意思時,用“采”。“彩”、“綵”也不同,作“顔料”、“光澤”、“喝彩”等意義時,用“彩”;“綵”則指五彩的絲織品,像“張燈結綵”、“披紅挂綵”、“綵筆生花”、“結綵”、“翦綵”、“綵球”等詞,應該用“綵”才對。其實,不論“採”、“埰”、“寀”、“睬”、“彩”、“綵”,都源于“采”這個古字,是在後來的漢語使用中逐步演化出來的形聲字。
62、類似的還有“biao”,在“表示”、“表親”中,用“表”字是不錯的。但是“手錶”、“鐘錶”中,應該加金字旁才對:-)。
63、另如“雇”和“僱”(目前不加區分)、“占”和“佔”(如“占卜”、“侵佔”“佔據”)、“家”和“傢”(“家庭”、“傢伙”)、“舍”和“捨”(“房舍”、“捨棄”)、“欲”和“慾”(在名詞性上,兩字相通。但“欲”又作動詞和副詞,如“欲哭無淚”“搖搖欲墜”“欲××而不得”)、“布”和“佈”(作動詞時,兩字相通,如“發佈”、“發布”。名詞則用“布”,如“布條”、“棉布”)、“松”和“鬆”(“松樹”的“松”,不是“鬆緊”的“鬆”)等。
64、像這些由一個本字演化出承擔特定義項,而後又在五十年前簡化回本字的形聲字,是一個很大的群體。爲什麽漢語會有那麽大量的形聲字?在漢語的“六書”造字規則中,“形聲”最晚起,應用卻最爲普遍。這裡舉例説明“台”“颱”“臺”“檯”四字的關係,希望能讓讀者明白古人造字的用意。
65、下面兩組詞,哪些是用字正確的?“臺風”、“颱風”;“櫃臺”、“櫃檯”。
66、很明顯,後面的詞彙根據意義的不同,加了不一樣的形旁(又稱義旁),從而和指稱事物的性質更爲契合。又如,“菜薹”。^_^
67、有網友說,現在檯和臺已經被審為台了。我只能說,“台”和“臺”,絕對是不同的字。在上古,讀音也是不一樣的。這是《王力古漢語字典》中的註:“臺指高壇、官署,故樓臺、臺省不作樓台、台省。台,三台,星名,古以三台喻三公,故以‘台’表示敬稱,如兄台、台啓、台照等”。
68、“扎”“紮”不同。“扎”有“刺”“繡”“鑽”“掙”等義,組詞如“扎手”“扎根”“扎針”“扎鞋”“扎堆”“掙扎”等。而軍隊駐紮要用“紮”,如“穩紮穩打”“安營紮寨”等;量詞“一紮”“兩紮”也用“紮”;“捆綁”意義的“包紮”“結紮”等詞也用“紮”。
69、PS:在書信或公文的意義上,“札”“劄”相通。如“信札”、“信劄”;“劄子”、“札子”;“劄記”“札記”等。我不知道這兩個字是否都簡化為“札”了,順便提一下。
70、“蒙”“矇”在“矇騙”、“矇蔽”意義上相通,正體為“矇”,這是由本義“瞎眼的人”引申出來的。而“蒙”多用作“覆蓋”“承受”義,如“蒙難”“蒙冤”等。另外有“無知”的意思,組詞如“啓蒙”“童蒙”等。又作姓氏和譯詞用字,如“蒙古”、“荷爾蒙”等。
71、“睏”無疑源出於“困”,分擔了“睏覺”的語義,在表示倦而欲睡時,要說“睏了”而不是“困了”。其餘表示“困境”、“貧困”“困倦”等意義時,統統用“困”。
72、“咸”“鹹”同音不同義,“鹹”不過是借用“咸”作爲音旁。“咸”在古文中是“皆”的意思;表示味道要用“鹹”,組詞如“鹹菜”等。
73、“熏”“燻”的用法區分不嚴格。但是作爲一種烹飪方法,多用“燻”字,如“燻肉”“燻魚”“燻鴨”。另外,“滷蛋”、“滷牛肉”、“滷豆腐”一類作“滷”不作“鹵”,但其他(如“卤素”的“卤”)作“鹵”。
74、在“頌揚”﹑“稱美”這個意義上,古時多用“讚”,如“讚揚”“讚頌”“讚美”等。簡化字的其他意義上用“贊”,如“贊助”“贊同”“參贊”等。
75、“嘗”與“嚐”在“品嚐”這個意義上通用,“嚐”字加“口”,是後世演化出來的形聲字。在“嘗試”、“曾經”等意義上,仍用“嘗”。
76、説話的那個“yun”,才是“云”,還有表示“等等”這個意思的“云云”。說到“雲彩”,要加雨字頭。
77、説到“飯糰”、“糯米糰”時,應用“糰”而不是“團”。
78、“夸”、“誇”亦同源。在後世“誇”幾乎代替了所有“夸”的義項的使用,如“誇大”、“誇耀”、“誇飾”、“誇獎”等。但姓氏用字是不變的,我們現在還要寫:“夸父追日”。外來詞如科技譯名也要用“夸”,如“夸克”。
79、“克”與“剋”。“克”用作“克服”“克己”義時,與“剋”相通。如“戰無不勝,攻無不克”、孔子:“克己復禮為仁”等。“克”還用在外來詞,如“夾克”、“坦克”“馬賽克”“奧林匹克”等。“剋”多用作“剝削”和“傷害”義,如“剋扣”、“剋星”、“剋死”等。另外表示“限期”義時也多用“剋”,如“剋日”等。
80、“致”“緻”不同。“緻”的本義指細密的絲帛,引申為“精細”“美好”,所以組詞為“精緻”“標緻”“細緻”等。“致”則用於“導致”“致仕”“致力”“極致”“格物致知”等。在“別致”“景致”“雅致”等含有“旨趣”意義的詞中,可以用“致”,也可以用“緻”。。。
81、其實,可以用“緻”的地方如今都可以用“致”的。(暈!)
82、“捲”由“卷”而來,承擔了一部分分化出來的詞義。從組詞可以看出使用上的區別:“席捲”“捲走”“風捲殘雲”“捲土重來”;“花卷”“髮卷”“試卷”“手不釋卷”。這些詞組説明,“捲”承擔了大部分的動詞語義。但也不盡然,如“鋪蓋捲兒”等詞,是名詞詞義。在作量詞的時候,則多用“卷”。
83、“胡”“鬍”“衚”三字的用法也不同。加“髟”頭,顯然與毛髮有關,“鬍子”是也。類似的還有“須”“鬚”。“衚衕”一詞用“彳”旁,與行走有關,指北方的巷子。有必要指出,這個詞來自蒙古語,蒙古侵華對漢語影響頗深(語音方面),這是語彙遺留之一。另外,即使在古代,也常用“胡子”“胡同”。就像“鞦韆”也常寫成“秋千”。我們可以稱之爲通假字。
84、“御”“禦”在“抵禦”的意義上相通,但正體為“禦”,組詞如“抗禦”“防禦”等。
85、“制”與“製”。在“法度”“管束”“裁決”的意義上,用“制”,如“法制”“制服”“制度”“管制”“限制”“裁制”“制約”等。在表示“剪裁”“作品”時,應當用“製”,如“縫製”“複製”“調製”“錄製”“製造”“研製”“印製”“製藥”。
86、“回”、“迴”同音同義,“迴”是後起字。所有能用“迴”的義項,既可寫作“迴”,又可寫作“回”。但是能用“回”的義項不見得能寫作“迴”,如“回族”。習慣上,“迴避”“低迴”“輪迴”“峰迴路轉”“蕩氣迴腸”“北迴歸綫”等似乎用“迴”比較多。(網友Zeta補充:[回]是指回來,退返之意,如回家,回春。[迴]這個字有循環的意思,例如:[峰迴路轉]。物理數學方法中的[迴圈](loop)對於同一時刻而言,[迴]這個字常有[多次循環]的意思,而[回]常常是指一次而已。)
87、關於“並”、“并”、“併”三字的問題。首先,在上古,這三個字可以說是同義不同音。“並”的古體是“竝”,一般作爲副詞,用在“並且”、“並包”、“並驅”等詞中;“并”,是華夏九州之一“并州”的名字,另有“兼併”、“合併”的意思;“併”,指“並排”、“一起”。“并”、“併”的區分並不嚴格,古人云,“合一為并,對峙為併”,例如,“兼并”用“并”,“併肩”作“併”。但是,現代漢語的組詞根本不按這個規矩來,“兼併”、“合併”統統用“併”,而“並肩”卻有時用“並”。
88、“序”“敘”在作名詞講的時候經常混用,如次序,序幕等。作為動詞時,一般用“敘”,如敘述、銓敘等。
89、“經歷”的“歷”,不同於“曆法”的“曆”。“曆”字後起,源出於“歷”。所以嚴格説來,“日歷”也沒有錯,頗具古風,:-)。
90、關於“沉”“沈”“瀋”。有網友指出,“沉沒”不對,應該用“沈”。古漢語中“沈”似乎的確是正體,但“沉”也經常用。我印象中,這個字在日語漢字中也是正式的,如影片“日本沈沒”;在漢語中,“沈”又用作姓氏和地名,讀如shen。它和“瀋”一般不能混,雖然“瀋陽”現在簡化成“沈阳”,但“瀋”的本義和“沉”無關,和姓氏也無關,是“汁”的意思。“瀋陽”中的“瀋”,是水名。
91、“圖書舘”和“飯館”的“馆”:應該說,“舘”是異體字。“館”是“舘”的正體,《說文解字》中只有“館”,指客舍。大概本來客舍是食宿之處,而後來突出了“宿”的因素,便把“食”旁拿掉,換作“舍”。不管怎麽說,這個字充分體現了古人造字的自覺精神。
92、“香菸”、“吸菸”的“菸”指“菸草”;“煙霧”的“煙”,讓人聯想起廟宇上香時香煙繚繞的景象。
93、有網友指出,“你”和“妳”也是分男女的。我查了一下,“妳”和“她”一樣,是近百年來新產生的漢字,本來是“嬭”的異體。現在“妳”這個字在中國大陸和香港兩地都不再使用了;但在臺灣,卻接近正式漢字,專指女性第二人稱。港臺的繁體用法也是不一樣的。
94、關於“葉”和“叶”。網友(來自...*)說,“葉”字古代有兩音,一為“葉子”的“ye”,一為“葉公好龍”的“she”。而“叶”字讀作“xie”,用於“叶韻”,二字沒有任何關聯。
95、“儘”与“盡”。“儘”对应第三声的“尽”,用于“儘量”“儘早”“儘快”等等。“盡”对应第四声的“尽”,用于“盡情”等。
96、“志”与“誌”是有分化的,“碑誌”“標誌”“誌慶”“誌喜”“墓誌銘”“日誌”“雜誌”“永誌不忘”不用“志”。
97、“鬱”和“郁”:“郁金香”應該是“鬱金香",“郁闷”應該是“鬱悶”。“鬱鬱蒼蒼”(茂盛的样子)“憂鬱”“鬱鬱寡歡”“躁鬱症”“抑鬱”(不开心)“鬱積”“鬱結”(积聚)用“鬱”。“濃郁”“馥郁”(香气浓烈)用“郁”。郁达夫作“郁達夫”。
98、向,本義是朝北朝北之窗。“向”與“嚮”區別頗複雜,今羅列如下:“所向披靡”、“天下所向”(指仰慕)、“半向不新”(指陳舊)、“一向”、“朝向”,作介词講時,均不可用“嚮”。“一向”不可用“嚮”,同义的“向来”之“向”却可以作“嚮”。凡迎合、偏愛之屬,方向之屬,向使之屬,從前之屬,及作動詞時,均可用“嚮”。(網友常磐森林的小洛補充:根據教育部字典,【向】字可作北面的窗戶、方位、意志之歸趨、國名、姓、對著、朝著、崇尚、景仰、偏袒、偏愛、臨近、接近、昔日、從前、一直以來、從來、方才、剛才、表動作的方向、對象等解。而【嚮】字則作面對、傾向、引導解,故二者並不太相同的。雖然教育部於【向】字後附「為「嚮」之異體。」,但台灣地區目前並不將此二者混用。)
99、“一出戏”轉換為繁體是“一齣戲”。
100、“呼吁”轉換成繁體應該是“呼籲”,“吁请”應該是“籲請”。
101、“建筑”不對,應該是“建築”。“筑”在古漢語中只是一種樂器名稱,比如我們所熟悉的易水送別,有“高漸離擊筑”的場景。另外“筑”還作爲貴陽市的簡稱。
102、“板”“闆”,在“老闆”這個意義上只能用“闆”。“板”是形聲字,“闆”是會意字,兩字應該沒有啥親緣關係。
103、“朴刀”不是指“樸素的刀子”,所以“朴”不變。而“簡樸”“樸素”這些詞上,就要用“樸”而不是“朴”了。
104、“尸體”“尸首”的“尸”應該是“屍”。在嚴格的傳統用法中,“屍”指的是死人,而“尸”指的是古時祭祀中代表死者受祭的活人。雖然在近代兩個字時有混用,但是“尸位素餐”這個成語中的“尸”明顯還是用“古時祭祀中代表死者受祭的活人”義,不能用“屍”代替。
105、“姜”是一個姓氏,“薑”是植物的名字,不可混用。同樣的,“涂”只是一個姓氏,和“塗抹”的“塗”不同。
106、“飢餓”“飢渴”作“飢”,“饑饉”“饑荒”作“饑”。這是嚴格用法,至於現在混用情况如何不知道。(“飢”者,食不飽;“饑”者,穀不熟)。
107、“週末”“週刊”“週日”“週記”“週報”(与星期相关)以及“週期”作“週”不作“周”。
108、系/繫/係的区别:“系”表示一類有一定秩序和聯屬關係的整體或組件,“世系”、“太陽系”、“直系血親”、“中古音系”;“中文系"、“哲學系”、“物理系”等詞,用“系”字。“繫鞋帶”“解鈴還須繫鈴人”用“繫(ji)”;“監繫”“拘繫”“囚繫”也用“繫”,這裡取“束縛”義。“聯繫”“維繫”用“繫(xi)”,這裡取“紐帶”義。表示“是”的意義時,用“係”:我係中國人。另外“係數”“關係”“干係”用“係”。具體原因説不上來,但應該是習慣。
—END—
老子《道德经》第七十一章原文、注释、译文、导读及解析(收藏版)
《道德经》被誉为“万经之王”,内容涵盖哲学、伦理学、政治学、军事学等诸多学科,曾被后人尊奉为治国、齐家、修身、为学的宝典。它对我国的哲学、科学、政治、宗教等都产生了深远的影响,体现了古人的一种世界观和人生观。
《道德经》作为道教基本教义的重要构成之一,被道教视为重要经典,其作者老子也被道教视为至上的三清之一道德天尊的化身,又称太上老君,所以应该说道教吸纳了道家思想,道家思想完善了道教。
《道德经》分上下两篇,原文上篇《德经》、下篇《道经》,不分章,后改为《道经》在前,《德经》在后,并分为81章,全文共约五千字,是中国历史上首部完整的哲学著作。@泽光书院 计划用81天时间,对《道德经》中的81章,每天一章节进行解析和译文,希望能帮助大家学习理解《道德经》。
第71章 知不知矣【原文】
知不知①,尚矣;不知知②,病也。圣人不病,以其病病,夫惟病病③,是以不病。
【注释】
①知不知:有两种解释:一是知道却自以为不知道,一是知道自己还有所不知。
②不知知:不知而自以为知。
③病病:把这种毛病当作毛病。
【译文】
知道自己还有所不知道,这是最好的。不知道却自以为知道,这就是很糟糕的。有道的人没有缺点,因为他把缺点当作缺点,正因为他把缺点当作缺点对待,所以他就没有缺点了。
【解析】
老子在这一章谈到了人性的弱点之一:不懂装懂,认为这是一种病态。其表现是刚愎自用。在前边的章节里,老子曾提出过“自知者明”的观点,这一观点告诉我们,能够认识自己才算高明。所以,我们只有真正做到自知了,才不会固执己见、自以为是。
老子说:“知不知,尚矣;不知知,病也。"这句话中,“知不知”意为知道自己不知道,知道自己无知。”“不知知”意为自己不知道却以为自己知道,把无知当有知。这句话意思是说,知道自己的无知是高明的,而本来不知却以为是知就是弊病了。老子在这里表达的思想,很容易让我们想起希腊哲学家苏格拉底的一句话:最聪明、最有知识的人是承认自己无知的人。而孔子也曾说过:“知之为知之,不知为不知,是知也。"这句话是说知道自己有某方面的知识和知道自己没有某方面的知识,两者都是知识。不论是苏格拉底,还是孔子,他们都强调入要有自知之明。
老子在对“不自知”的人作了一番剖析之后,又将圣人的“不病”摆在了世人的面前,并以此进行对照,结果不说自明了。圣人怎样呢?下面一句话给了我们答案。
“圣人不病,以其病病。夫惟病病,是以不病。”前一个“病”字为动词,足痛恨、疾恨的意思;后一个“病”字为名词,本指疾病,这里指的是那种自己无知还自以为有知的愚不可及、无可救药之人。老子为什么说圣人没有毛病呢?在老子看来,圣人本身不是没有缺点和不足,而是圣人能承认自己的缺点和不足,并努力加以改正,时间久了,他也就没有什么毛病了。这也就是老子所说的“不病”了。这里的不病应该理解为心理上、思想上不为外物所蒙蔽。换句话说,也就是能够洞察一切。所以,圣人贵在有自知之明,能及时纠正自己的缺点,而不是自以为是、刚愎自用,所以圣人的品德日臻完善,逐渐成为众人学习的楷模。
世界上任何人都不可能孤立生存,都一定会与他人、社会及自然界发生联系。我们每个人都是整个世界中的一份子。作为整体中的个体,我们怎样才能与他人和睦相处呢?我们首先要做的,就是必须克服自以为是的弱点。
如果一个人不把自己定位好,制定出不适合自己的目标,而他仍要为实现这个目标两努力奋斗,并且自以为自己意志坚定,那么这样导致的后果恐怕比没有目标更加可怕。刚愎自用、没有自知之明带给人的不是成功的幸福,而是失败的痛苦,这种盲目心理能让人付出惨重的代价。例如,我们为了追求事业或者爱情的成功,常常无所顾忌地奋勇向前,这本来是好事,但是一旦走错了路,又听不进别人的良言,那么带来的后果将是可怕的。
刚愎之人常常是狂妄之徒,狂妄的人常常在无意中伤害他人的自尊心,而自己也常常因为这种无意而受伤。有一些人,并不一定没有才华,其不能施展才华的原因就是太狂妄。没有多少人乐意信赖一个言过其实的人,更没有多少人乐意帮助一个出言不逊的人。
刚愎之人,多是无礼之人;无礼之人,多是孤立之人;孤立之人,多是最终失败之人。大凡具有大将风度之人,多具有谦逊的品德;而刚愎之人,骨子里总是透着一股小家子气。最糟糕的当算是既刚愎又无能的人,刚愎使他什么都敢干,无能使他把所有的事情都搞得一团糟。有时刚愎者尽管心中已感觉到自己错了,但仍坚持自己的看法和做法,而这一点最让周围的人受不了。固执是刚愎者的一个手段,用来获得想要的东两,别人越反对,他就越是非要不可。这种固执让别人讨厌。长此以往,他就会发现别人都躲着自己。
一个骄傲自满的人必定是一个刚愎自用的人。面对一一个狂妄而骄横的人,我们无须与之理论,时间自会证明他的实际价值,事实自会惩罚他的无知可笑。
无论做人还是做事,我们都要坚持“虚心使人进步,骄傲使人落后”的原则。
要明白世上万事万物都处在不断地发展变化之中,只有根据事物的发展变化,及时调整自己的计划策略,才能处处掌握主动权,使自己立于不败之地。
而刚愎者则恰恰相反,他们最大的缺点就是自以为是,认为自己的判断是完美无缺的,因丽常常表现得骄横跋扈、一意孤行。他们往往高估自己而低估对手,这样就容易被表面的假象所蒙蔽,导致判断失误,遭遇失败。
王弼《道德经注》
不知知之不足任,则病也。
不知道人的思维、思虑是不足以被完全依靠的,就是犯了错误。
苏辙《老子解》
道非思虑之所及,故不可知。然方其未知,则非知无以入也。及其既知而存知,则病矣。故知而不知者上,不知而知者病。既不可不知.又不可知,唯知知为病者久,而病自去矣。
道不是通过思考能够完全理解的,所以说它不可知。然而正是因为还没有知道,错误的见解就无从影响。等到知道了一些而自以为自己知道了,就出问题了。所以知道人的思维的局限,知道真正的道是不能通过思考、学习得到的,而不去获取那些不足以了解、甚至会引起误解的、片面的、肤浅的知识,这样的人是上等层次的;不知道真正的道是不能通过思考、学习得到的,而去获取那些片面的、肤浅的知识,是错误的。既不能什么都不知道,又不能把智识看得太重要,只有认识到自己有智识、懂得很多是个问题,如果能把问题看成是问题,问题自然会解决。
欢迎关注@泽光书院 ,让思想充实生活。阅读可以让人得到智慧启发,让人滋养浩然正气。
超全!2018西安最新版13区县使用手册,了解一下?
一篇使用手册在手
西安13个区县
说走就走!
今天
小编就给大家带来
详细版的西安13区县
使用说明书!
看完包你以后对西安
再也不懵圈~
新城区
名字由来
新城区原名为“王城”,此前为明代秦王朱爽的秦王府。后因受国民革命思想影响,改称“红城”。1927年陕西省政府从北院门移至红城,易名为新城。新城区即因此得名。
新城区简介
新城区位于西安市城区东北部,跨越城墙内外,是西安市三个中心城区之一,是陕西省政府和部分省市机关所在地。总面积31.2平方公里,户籍人口50.7万人,常驻人口60.78万人,人口密度为平方千米19481人。新城区是省市重要的交通枢纽,素有“古城门户”之称。
著名景点
八路军西安办事处纪念馆明秦王府城墙遗址易俗社西安长乐公园西安革命公园特色街区
大华1935
金康路茶文化街
民乐园文化街
碑林区
名字由来
因驰名中外的
“西安碑林博物馆”而得名
区内历史文化与现代文明
交相辉映
构成了独具特色和魅力的
人文景观
碑林区简介
碑林区是西安市核心城区,位于城市中心东南部,跨城墙内外,总面积23.36平方公里,下辖柏树林、南院门、长安路、文艺路、太乙路、张家村、东关南街、长乐坊8个街道办事处、98个社区,常住人口62.89万人,户籍人口71.32万人,是西安市面积最小、人口密度最大的城区,也是西安市商贸、科技、文化、旅游大区,连续八年被评为陕西省城区经济社会发展“五强区”。
著名景点
西安碑林博物馆
罔极寺
荐福寺(小雁塔)
西安博物院
八仙宫
湘子庙
关中书院
卧龙寺
西安事变纪念馆
兴庆宫公园
特色美食
粉巷有春发生
东关有老孙家、老铁家
竹笆市的小吃数不尽
要数西安小吃
“老陕”更偏爱碑林美食
莲湖区
名字由来
莲湖区位于西安市城区西北部
明代秦王朱樉于承天门植入莲花
后称之为莲湖
这便是莲湖区的由来
莲湖区简介
莲湖区地处西安市中心,面积43平方公里,辖9个街道办事处、131个社区,常住人口约71万,流动人口20万左右。莲湖区是古丝绸之路的起点,是隋、唐皇帝和历代地方行政机关的驻地。
著名景点
西安钟鼓楼
都城隍庙—国家级文物保护单位
广仁寺—市级文物保护单位、国家3旅游景区
大唐西市—4景区
高家大院
特色美食
羊肉泡馍
饺子宴
腊羊肉
腊汁肉夹馍
葫芦头泡馍
雁塔区
名字由来
因境内大雁塔而得名,因辖区内拥有闻名世界的历史文化遗产大雁塔而得名。
雁塔区简介
雁塔区地处西安市南城板块,东隔浐河与灞桥区相望;南部和西部邻接长安区;北以二环路为界,分别连通新城区、碑林区、莲湖区和未央区。全区总面积152平方公里,人口118万,辖8个街道办事处。
著名景点
陕西历史博物馆
唐长安天坛遗址
大兴善寺
大慈恩寺
大雁塔
青龙寺
寒窑
灞桥区
名字由来
灞桥区因境内遗存始建于隋代的
古灞桥而得名
灞桥区简介
灞桥区作为西安主城区之一,全区总面积332平方公里,人口60万。 人文历史悠久:境内有半坡遗址、老牛坡遗址、隋唐天下第一桥等国家级重点文物,有长安八景之一的“灞柳风雪”,有被称为“东方金字塔”的汉文帝霸陵、薄太后南陵等各级各类文物遗存300余处。
著名景点
白鹿原•白鹿仓民俗文化旅游景区
西安鲸鱼沟竹海风景旅游区
白鹿原葡萄主题公园
灞桥生态湿地公园
半坡国际艺术区
西安半坡博物馆
白鹿原陕西马术基地
洪庆山森林公园
特色美食
在灞桥
有种味蕾上的享受
叫灞桥美食
灞桥臊子面,白鹿原丁丁面
盆盆面、槐花麦饭、葱花煎饼
.....
保证让你吃嗨到停不下来
未央区
名字由来
未央区名源自境内汉未央宫遗址,意为“繁荣兴盛,不尽不衰”。历史上先后有秦、汉、唐等12个王朝建都未央。
未央区简介
未央区于1954年建区,历经5次区划调整,1980年恢复建制。行政区划东临灞河、南起纬二十六街、西接太平河、北倚渭水,位于西安市总体规划“九宫格局”的中心。全区总面积262平方公里,辖大明宫、张家堡、辛家庙、徐家湾、谭家、草滩、汉城、未央宫、三桥、六村堡10个街道办事处(其中,三桥、六村堡街办于2010年托管给西咸新区沣东新城),常住人口81.14万,户籍人口53.7万。历史上未央是秦、汉、唐等12王朝的都城所在地,秦阿房宫、汉未央宫、唐大明宫、汉长安城“三宫一城”等遗址驰名中外,受保护面积67.5平方公里。唐太宗兵变的玄武门、武则天出家的感业寺、戏剧发源地唐梨园等文物古迹闻名遐迩,许多著名的历史典故都发生在未央。“未央”区名来自汉长安城未央宫遗址,意为“繁荣兴盛,不尽不衰”。
著名景点
唐大明宫
汉长安城未央宫遗址
汉城湖
西安城市运动公园
西安渭河生态观景区
西安市文景公园
阎良区
名字由来
阎良区是秦故都栎阳,当时栎阳地处交通要塞,城内外百姓安居乐业,一片繁华之景,“闾阎”指的是平民生活的地方,“良善”说明了民风淳朴、安居富足,因此当时这个地方有了“闾阎良善”之称。后来,为保留文化韵味和寓意祥和,“闾阎良善”减缩成了“阎良”,所以阎良区由此而来。
阎良区简介
阎良,位于古城西安东北部,距市中心50公里,总面积244平方公里。东与渭南市临渭区接壤、西与咸阳市三原县毗邻、北依荆山塬与渭南市富平县紧邻、南以清河为界与西安市临潼区相望,地处渭北地区中心位置。辖2个镇、5个街道办事处,常住人口29.08万(2016年),其中在城区居住和生活的居民约10万人。阎良区航空工业发达,是集飞机设计、制造、鉴定、试飞、教学、研究于一体的著名中国航空城。
著名景点
阎良航空科技馆(阎良飞行体验馆)
秦汉栎阳城遗址
阎良特产
阎良甜瓜
红提葡萄
阎良酥梨
阎良相枣
临潼区
名字由来
因城东有临河,西有潼河,故名临潼。《临潼县志》说:“祥符改名,以临、潼二水环县左右故名临潼”。
临潼区简介
临潼,是一块古老神奇而又焕发着青春活力的土地,自周、秦到汉、唐,临潼一直为京畿之地,处于全国政治、经济、文化活动的中心。临潼是古都西安的东大门,距市中心30公里, 总面积915平方公里。人口70多万,辖23个街道办事处、41个社区,226个行政村。
著名景点
兵马俑博物馆秦始皇帝陵遗址公园华清池骊山美食特产
斜口的饸饹让人垂涎三尺
滩张的石子馍干脆好吃
铁炉的油馍酥软美味
油槐狗舌头肉夹馍个大肉多
相桥的泡泡油糕名满天下
石榴和火晶柿子早已成为临潼的一张名片
长安区
名字由来
汉高帝五年置长安县,因长安乡为名。据《三辅黄图》:“长安,本秦乡名。” 2002年6月2日,国务院批准(国函[2002]45号):撤销长安县,设立西安市长安区,以原长安县的行政区域为长安区的行政区域。
长安区简介
长安是古代中国政治、经济、文化和对外交流的中心,东方文化的发祥地之一。长安境内的人文景观内涵丰富,遗址保存比较完整,共有文物点672处,包括古遗址88处,古墓葬527处,古建筑41处,石刻16处。其中国家级重点文物保护单位6处,省级重点文物保护单位有7处,出土文物上万件。区博物馆现收藏各类文物400多件,许多珍贵文物还被收藏于国家和省、市文物考古部门。2004年被国家文化部、国家文物局授予“全国文物保护工作先进县”荣誉称号。 厚重悠久的历史为陕西带来了丰富多彩、举世闻名的民间艺术文化。长安民俗艺术源远流长,烟火、龙灯、社火、花馍、剪纸、泥塑、手工造纸等至今广为流传。踏上这片神奇的土地,进行民俗体验之旅,游客可选择参与并尽情观赏,享受一次与众不同地方风情。
著名景点
翠华山
关中民俗艺术博物院
秦岭野生动物园
兴教寺
祥裕森林公园
高冠瀑布
南五台
嘉午台
美食特产
长安草莓
王莽鲜桃
长安锅盔
长安搅团
长安粉鱼
高陵区
名字由来
高陵区以南有一道坚固而高阔的土山名为奉正塬,塬体高隆,《尔雅》中有:“大阜曰陵”的说法,即“大土山称为陵”,所以在秦设县时就有了高陵之名。
高陵区简介
高陵位于陕西省关中平原腹地,西安市北部,距西安市钟楼和咸阳国际机场20公里、新市政中心仅7公里。西铜、西禹高速公路横穿南北,境内一马平川,是一片充满希望的投资热土。东西长20.55公里,南北宽20.1公里,素有关中“白菜心”之称。境内有唐昭慧塔、李晟碑、东渭桥遗址等古文化遗迹,建于秦孝公12年(公元前350年),是全国建县历史最早的县份之一。2015年8月4日,经国务院批准,高陵“撤县设区”正式挂牌,从此结束了2365年的县制历史。
著名景点
西安高陵奇石博物馆
高陵场畔农耕文化生态观光产业园
杨官寨遗址
泾渭湿地自然保护区
西安高陵钱币博物馆
昭慧塔
泾渭分明特色美食
洋芋片夹馍、猪蹄
油饼、石子馍
......
鄠邑区
名字由来
夏朝时这里为有扈氏国,是夏的属国,因此也是户县地区建置最早的方国,也是“户县”地名的由来。商为崇国,周为沣邑,秦代,复名“扈”,后改“扈”为“鄠”,名“鄠邑”。
鄠邑区简介
西安市鄠邑区,原称户县,位于关中平原中部,南依秦岭,北临渭水,是西安国际化大都市3个副中心城市之一,总面积1282平方公里,总人口60万人,辖13镇1个街道,259个行政村、21个社区居委会,是全国闻名的中国现代民间绘画之乡、中华诗词之乡、中国鼓舞之乡、中国楹联文化县、全国文明县城、国家卫生县城、全国围棋之乡、全国档案管理示范县。2016年11月24日,国务院批复撤销户县,设立西安市鄠邑区。2017年9月9日,鄠邑区撤县设区正式揭牌,成为西安市第11个区,迎来了前所未有的历史发展机遇。
著名景点
朱雀国家森林公园
重阳宫
太平国家森林公园
草堂寺
阿姑泉牡丹苑
美食特产
户太葡萄
大肉辣子疙瘩
户县摆汤面
秦镇大米面皮
蓝田县
名字由来
“蓝田”得名于因为此地盛产美玉,著名的“和氏璧”即蓝田玉所制,唐代诗人李商隐曾作诗《锦瑟》:“沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。”
蓝田县简介
蓝田县地处秦岭北麓,关中平原东南部,属西安市郊县,县城距市区22公里。东南以秦岭为界,与华县、洛南县、商州市、柞水县相接;西以库峪河为界,与长安区、灞桥区毗邻;北以骊山为界,与临潼区、渭南市接壤。蓝田自古为秦楚大道,是关中通往东南诸省的要道之一。2017年全县总人口656049人(乡村人口470949人)、191773户,人口密度每平方公里266人。总面积2006平方公里,约占西安市总面积的19.9%。
著名景点
王顺山国家森林公园
白鹿原民俗文化村
白鹿原影视城
水陆庵
葛牌镇区苏维埃政府纪念馆
流峪飞峡旅游区
蓝田猿人遗址
蔡文姬纪念馆
汤峪湖森林公园
美食特产
蓝田葱花大饼
蓝田高馔蒸馍
蓝田楼祝手工空心挂面
蓝田泡油糕
蓝田醋粉
蓝田苦荞小麦饸饹
蓝田神仙粉
蓝田糍粑
灞源豆腐干
周至县
名字由来
周至在尧舜代时,即为古骆国,夏属古雍州,商称郝国,周秦之际,置之内史,地属京畿,汉武置县,即名周至,相沿至今。
周至县简介
周至建县两千余年,因“山曲为盩,水曲为厔”而得名,南依秦岭,北濒渭水,襟山带河,素有“金周至”之美誉。是西安的西大门,全县总面积2974平方公里,其中山区占76%,辖1个街道19个镇,376个行政村,总人口68万。
春夏秋冬四季风景各异
留恋不舍离去
从老县城到骆峪
追寻历史足迹
每一次路过楼观台
都会驻足聆听
《道德经》的箴言
不敢忘记
华夏财神赵公明
他的家就在这里
二曲先生叫李颙yóng
关学思想名扬古今
黑水畔,仙游寺,长恨歌,白居易
他心怀天下勤俭爱民
是咱周至的好县尉
楼观台,财神庙,老县城,沙沙河
是家乡最美的地方
山曲为周水曲曰至
这里写满了神奇
求真务实追赶超越
再创新奇迹
坐着公交逛东逛西
从县城到家的距离
春夏秋冬不停变换
四季都有好风景
美食特产
粉蒸肉,真可口,醪糟甜,烤鱼鲜
翠峰饦饦它历史悠远
周至特色美食尝一遍
种苗木,育蔬菜,搞养殖,猕猴桃
我是西安
传统中带着时尚
沉稳却又不失活力
这份
2018西安最新版13区县
使用手册
请收好!不谢!
8月1日 原杭州灵隐寺首座继云长老圆寂纪念日
编者按:继云长老一生用功办道,持戒精研,忍人所不能忍,行人所不能行,用半个世纪守护灵隐古刹,为灵隐寺的恢复和发展做出了巨大贡献。时至今日,依旧为后学之楷模,大众之舟楫。今日恭逢继云长老圆寂纪念日,顶礼缅怀继云长老!南无阿弥陀佛!
继云长老(1923-2015),号朗通,俗姓沈,浙江桐乡人,1934年于杭州韬光寺礼体弘法师出家,亲炙体弘法师教诲,耳提面命,朝夕悟研,逾十载;1943年2月于无锡微山圆成具足;1953-1958年冬应杭州佛教协会安排,常住北高峰灵顺寺;1958-1964年春入杭州净慈寺常住;1964-1968年到灵隐寺常住;1968年到1975年因运动,遣回原籍;1975重返灵隐寺,先后担任灵隐寺监院、都监、首座等职。
继云长老定慧双修,佛学造诣精深,道德风范倍受敬仰,他一生勤恳,为灵隐寺的恢复和发展做出了巨大贡献。1971年柬埔寨西哈努克亲王在周恩来总理的陪同下访问灵隐寺,继云长老被叫回灵隐寺参与接待,这便是灵隐寺得以恢复开放,宗教政策得以落实的一大助缘。1994年,“千岛湖事件”发生后,时任灵隐寺监院、71岁高龄的继云长老,率众前往淳安慰问遇难者的家属,安抚情绪,并举行庄严的超荐,以佛法甘露,化导悲情。
继云长老曾任杭州市政协委员、中国佛教协会第六、第七届理事会理事、浙江省佛教协会咨议委员会委员、杭州市佛教协会名誉副会长。
继云长老一生用功办道,持戒精研,忍人所不能忍,行人所不能行,用半个世纪守护灵隐古刹,时至今日,依旧为后学之楷模,大众之舟楫。长老慈颜常笑,待人宽厚悲悯,不论老幼见者欢喜,时时与人禅悦,处处广结善缘,高年硕德,和合圆融。
2015年8月1日下午14时,在杭州灵隐寺安详示寂,世寿92岁,僧腊81年,戒腊72夏。