五台山礼敬文殊菩萨的功德是多么巨大和神奇
《文殊大士灵应录》序言说:“若人闻此五台山名,入五台山。取五台山石,踏五台山地,此人超四果圣人,为近无上菩提者。”佛在《大般涅槃经》中云:“若闻文殊名,或见形象者,百千劫不堕恶道。若称念文殊名者,没有重障者,不堕阿鼻及猛火处。常生他方清净国土,值闻佛法,得无生忍。”可见能来五台山礼敬文殊菩萨的功德是多么巨大和神奇。
是谁最早将文殊菩萨传入到我国的?原来是安世高与支娄迦谶
文殊菩萨信仰,是一种极具中国特色的菩萨信仰。文殊菩萨,在我国可谓是家喻户晓,几乎人人都虔诚地朝拜过他。其实,在中国“四大菩萨”中,文殊菩萨是最早传入我国的一位大菩萨,据史料记载,早在东汉末年,文殊菩萨的名号就出现于所译的各种典籍中。此后,随着佛教在我国传播的不断深入,文殊菩萨也逐渐为我国民众所接受,并得到了普遍的崇敬与摩拜。
在我国佛教史上,翻译经典最早,又确有史实可证,并在当时发生很大的影响的后汉的安世高。他于汉桓帝建和二年(公元148年)来华,至汉灵帝建宁年间(168—172年)的二十多年里翻译佛经多部,对我国早期佛教的发展产生过重要的影响。安世高所译两部与文殊菩萨有关的经典,即《佛印三昧经》和《宝积三昧文殊师利菩萨问法身经》。
其中,《宝积三昧文殊师利菩萨问法身经》一卷,亦名《遗日宝积三昧文殊师利问法身经》,异译本有隋代天竺三藏阁那聰多译的《入法界体性经》,凡一卷。本《经》的内容是,佛在舍卫国灵鸠山中,入宝积三昧未久,文殊菩萨来访。佛自三昧中起,与文殊谈论法身不生不灭、不染不净、不别不异、一相无相等之深义。后舍利弗于文殊住处觅文殊不得,也来到佛所。并就这些问题与文殊进行了进一步的探讨。
而《佛印三昧经》也是一部讲禅定的经,经中认为通过禅定可以获得无限智慧从而成佛。此经中称文殊师利菩萨“最高才第一,光明智慧与诸菩萨绝异,无能及者”,就连“且暮当做佛”的弥勒,及“佛弟子中罗汉道最智慧才猛的”舍利弗都得向他请教,由此可推测此经认为文殊是己经证得佛三昧的,所以在与会的诸多菩萨、弟子中唯有他知道佛的去处,而经中称修行佛三昧,所获功德无量,是成佛的重要途径。可见文殊在此经中地位之高。
稍晩于安世高来华传教的是大月氏国的支娄迦谶,他是于后汉桓帝末年来到洛阳,独自或与竺佛朔合作翻译佛教经典,在灵帝光和、中平年间(178—189年),共译出经典十四部二十卷,支娄迦谶所译经典全部是大乘佛典,没有小乘经典,而且几乎囊括了早期大乘经典的所有部类。其中属于“般若”类的有《道行般若经》,属于“宝积”类的有《摩尼宝经》、《阿閑佛国经》,属于“华严”类的有《兜沙经》,还有属于“方广”的《文殊师利问署经》等。
支娄迦谶译经中,以文殊为主体或部分提到文殊菩萨的经典有《兜沙经》、《内藏百宝经》、《文殊师利问署经》、《化真陀罗所问如来三昧经》、《首楞严三昧经》、《阿闇世王所问经》六部,此外《道行般若经》中也提到了文殊师利的名号。东汉时期佛教刚刚传入我国,安世高与支娄迦谶就翻译出了相关文殊菩萨的诸多经典,为文殊信仰在中国的传播提供了条件。