菲食,菲食是什么意思

古人如何节俭过日子

李鸿章题对联:“歌德惠化速邮置 尚节俭志絜羔羊”

赵佶《文会图》(局部)

孔府忠恕堂“居家思俭”联

《曾国藩与弟书》片段:“位不期骄,禄不期侈”

“君子以俭德辟难,不可荣以禄”(《周易》);“俭,德之共也;侈,恶之大也”(《左传》)。千百年来,这些耳熟能详的经典名句奠定了中国文化丰厚的节俭传统。在国家治理与国家建设中,在千家万户的家风家训中,这种节俭传统代代传承,表现出强大的生命力。

“成由勤俭破由奢”

《群书治要·汉书》云:“自成康以来,几且千岁,欲为治者甚众,然而太平不复兴者,何也?”书中给出了答案:“以其舍法度,而任私意,奢侈行而仁义废也。”意思是太平盛世不再的原因有二:一是统治者凭借着自己的私心、喜好来治理国家,二是奢侈盛行而抛弃了仁义。历史表明,中国历史上的“太平盛世”就是过“紧日子”过出来的。

西汉“文景之治”的一个重要特点就是提倡节俭,严禁浪费。文帝在位20多年,宫室园林、车马侍从,均无增加。文帝想做一个露台,预算下来,要百金,相当中产人家十家的财产总和,便放弃了。景帝也不断减少自己的开支,从不接纳也不许地方送奢侈品,否则以论,并要求各级官吏“务省徭费以便民”。文景二帝常穿粗衣,后宫宫女也不准穿拖地长衣,帷帐不准用贵重的丝织品。皇帝带头节葬,遗诏治丧期间不准影响人民的正常生产生活,不准用贵重的物品陪葬。这样,国家的开支缩减,官僚贵族不敢滥取民财、铺张浪费,人民负担大为减轻,社会上出现了流民还田、人口迅速繁衍的局面。“文景之治”治什么?概括说来,就是治奢、治军、治霸,贵粟积贮,休养生息。

东汉“光武中兴”同样如此。光武帝有鉴于西汉后期吏治败坏、官僚奢侈成风等积弊,格外注意整顿吏治,躬行节俭,奖励廉洁,选拔贤能。一方面薄赋敛,实行减税降费。建武六年(公元30年),下诏恢复西汉前期三十税一的税制。另一方面偃武修文,不尚边功。光武“知天下疲耗,思乐息肩,自陇蜀平后,非儆急,未尝复言军旅”。一方面减并机构,在减税的同时,光武帝下诏令司隶州牧各实所部,省减吏员,县国不足置长吏可合并者,上大司徒、大司空二府。于是“条奏并有四百余县,吏职省减,十置其一”。另一方面对地方官吏严格要求,赏罚从严。经过整顿之后,官场风气为之一变。故《后汉书》中有“内外匪懈,百姓宽息”之誉。

唐代的“贞观之治”正是得益于厉行节俭的警钟常敲,给后世留下了很好的榜样。李世民亲身经历隋朝兴亡之速,反思其原因时,说:“往昔初平京师,宫中美女珍玩无院不满。炀帝意犹不足,征求无已,兼东西征讨,穷兵黩武,百姓不堪,遂致亡灭。”因而,“初平洛阳,凡隋氏宫室之宏伟者皆令毁之”。

《贞观政要·论俭约》记载了唐太宗的很多故事,其中贞观元年,太宗对侍臣说:自古以来,帝王凡是要大兴土木,都必须要顺应民心。从前大禹凿九山,通九江,耗费人力巨大,却没有人抱怨,因为民心所向;秦始皇营建宫室,人民都反对,因为秦始皇是为了满足自己的私欲,违背了民心。朕现在想建造一座宫殿,材木等都已经准备就绪,但想想秦始皇的教训,决定不再兴建了。古人曾说:不要做无益之事而损害了有益之事。不见可欲,使民心不乱。

李世民牢记“天下稍安,尤须兢慎,若便骄逸,必至丧败”的教训,锐精为政,崇尚节俭。为节省宫中的费用,一次就释放宫女三千。还禁止地方官进贡奇珍宝物,并严厉禁止厚葬。

贞观四年,唐太宗下令整修洛阳的乾元殿,以供日后游乐之用。给事中张玄素极力反对:“陛下当初攻下洛阳时,曾下令烧了此殿,是因为要以炀帝奢侈丧国的事实引以为鉴。现在,十年的时间还没有过去,陛下怎么就忘记了呢?”太宗听了,叹息一声,承认自己考虑不周,停止了工程,并赏给张玄素彩绢二百匹。后来,在谈起这件事情的时候,太宗还说:“若不是张玄素,朕恐怕要做出违背初衷的事情来了。今后去洛阳,即使露宿野外,朕也不会再做这劳民伤财的事了。”

太宗常说,人君做到居以淡薄,行以从简,示范于国人,就能养成天下人节俭的淳厚风俗。他患有“气病”,不宜居潮湿地方,公卿奏请在高地建一寝宫,被他以“糜费良多”为由拒绝。左右“固请之于再三,竟不许”。他在《帝范》家训中告诫太子李治:“夫君者,俭以养性,静以修身。俭则人不劳,静则下不扰。人劳则怨起,下扰则政乖。”在唐太宗的倡导、力行“戒奢从俭”下,“茅茨土阶”“恶衣菲食”成为君臣共同信奉的品德,贞观年间出现了一种好风气,戴胄一生所住为旧房,死后无祭祀之所;魏徵家无正堂,死后以布车载柩,无文彩之饰。以至于唐代著名诗人李商隐感叹道:“历览前贤国与家,成由勤俭破由奢。”

不仅如此,过好“紧日子”还成为古代中国国家治理中理财思想的重要内容之一。春秋战国时期著名的《管子》一书中的理财思想是:“审度量,节衣服,俭财用,禁侈泰”;《荀子·天论》认为,“强本而节用,则天不能贫。”汉初贾谊的《论积贮疏》中也指出:“生之有时而用之亡度,则物力必屈。”唐代著名理财家陆贽在《均节赋税恤百姓》中提出:“取之有度,用之有节,则常足;取之无度,用之无节,则常不足。”宋代辛弃疾在《九议》中指出:“富国之术,不在乎聚敛而在惜费。”

“不如节用以廉取之为易”

宋朝是中国历史上很特殊的一个时期,一方面经济文化比较繁荣,另一方面对外关系一直表现得较为软弱。然而,有一点不容置疑,宋朝相当长的时期内都崇尚节俭,并且生活上使过“紧日子”制度化。

宋代多数皇帝似乎骨子里有一种节俭的天性,有着节俭国用、不敢奢侈的传统。赵匡胤出身于军人家庭,从小家教较严,养成了勤俭节约的习惯。甫一建国就开始带头过起了“紧日子”,宫室内一切从简,“皆尚质素”,窗帘用廉价的青布,平日衣服和一般的小吏没有多大差别,宫女太监也只有300余名,后来觉得浪费,又遣散出宫50余人。

宋初不仅对官员的服饰有严格规定,而且皇室对子女也不例外。有一次,永庆公主回宫省亲,赵匡胤发现女儿身上的衣服非常华美,一面绣有贴花,一面镶了翠羽,光鲜靓丽。他很不高兴,对女儿说:“你把这件衣服脱下来,以后也不要再穿这样华丽的衣服了。”永庆公主很不理解,噘着嘴巴说:“我是公主,为什么不能穿?”赵匡胤严肃地说:“正因为你是公主,才不能这么穿。你穿得如此华丽,别人看见了,就会争相效仿。战国时齐桓公喜欢穿紫色衣服,结果全国上下都跟着学,搞得紫布贵了无数倍。你知道这件衣服要花多少钱吗?如果别人也跟着你学,翠羽就会涨价,大量的翠鸟都会被猎杀。你生在富贵之家,千万不可给这样的坏风气开头。”

在赵匡胤的影响下,此后历代皇帝都将过“紧日子”制度化。宋太宗设立内库以减轻民赋,并声明“盖虑司计之臣不能节约,异时用度有阙,复赋率于民,朕不以此自供嗜好也”。宋哲宗下诏裁减国用:“邦赋之入,盖有常制,若不裁减浮费,量入为出,深虑有误国用大计。”令户相度裁减,条析以闻。宋高宗依样画瓢:“朕以纪纲坏乱之余,悼师旅凋残之极,国用窘而费广,兵力弱而民疲,苟可救时,安避改作。命内外佳人、省台寺监职事官、监司守令、寄居曾任郡守郎官以上,于半月内各述所职及己见的确利害,凡可以省费裕国、强兵息民者,条具以闻。”宋神宗即位后,要求“当今理财,最为急务,养兵备边,府库不可以不丰,大臣宜共留意节用”,并叫司马光、腾甫等人商讨裁减国用制度。

宋代的节俭国用形成了制度,其宫廷开销、祭祀支出、赏赐大臣等方面都要求节俭。宋朝的宫廷宴会,据宋史记载,分几个级别,但并不奢侈。头二盏酒是没有菜肴的,第三盏时才提供下酒菜:肉、咸鼓、爆肉、双下驼峰角子、索粉等。陆游《老学庵笔记》中记载,集英殿宴请金国使节的九盏菜肴点心分别是肉、咸鼓、爆肉、双下角子、莲花肉、没饼、骨头、白肉胡饼等,用料很普通。

特别是宋仁宗,其节俭比起其祖更甚,宋代很多笔记留下了具体的事例,读之不得不服。《曲洧旧闻》记载:“仁宗俭德,殆本于天性,尤好服浣濯之衣。当未明求衣之时,嫔御私易新衣以进,闻其声辄推去之。遇浣濯,随破随补,将遍犹不肯易。左右指以相告,或以为笑,不恤也。当时不唯化行六宫,凡命妇入见,皆以盛饰为耻,风动四方,民日以富。比之崇俭之诏屡挂墙壁,而汰侈不少衰,盖有间也。”

宋人施德操《北窗炙輠录》记载了两件小事,其一是:宋仁宗早朝,面色有些憔悴,大臣问:“今日天颜若有不豫然,何也?”仁宗说:“偶不快。”大臣疑之,以为皇帝昨夜操劳过度了,便“言宫掖事,以为陛下当保养圣躬”。仁宗笑道:“宁有此?夜来偶失饥耳。”大臣皆惊,说:“何谓也?”仁宗说:“夜来微馁,偶思食烧羊,既无之,乃不复食,由此失饥。”大臣说:“何不令供之?”仁宗说:“朕思之,于祖宗法中无夜供烧羊例,朕一起其端,后世子孙或踵之为故事,不知夜当杀几羊矣!故不欲也。”

另一记载道:“仁宗尝与宫人博,才出钱千,既输却,即提其半走,宫人皆笑曰:‘官家太穷相,又惜不肯尽输。’仁宗曰:‘汝知此钱为谁钱也?此非我钱,乃百姓钱也。我今日已妄用百姓千钱。’”

邵伯温《邵氏闻见录》则载有一事:仁宗“好食糟淮白鱼”,但淮白鱼乃江南特产,开封未见,而依宋朝祖宗旧制,皇家“不得取食味于四方”,所以皇帝一直“无从可致”。后来,皇后只好问吕夷简的夫人:“相公家在寿州,当有糟淮白鱼吧?”吕夫人回家后给皇后进献了两筐鱼。

不唯仁宗,其他皇帝也大致不差。《西湖游览志余》记载,宋高宗吃饭时,习惯多备一副公筷,因为“高宗在德寿,每进膳,必置匙箸两副。食前多品,择其欲食者以别箸取置一器,食之必尽。饭则以别匙减而后食,吴后尝问其故,曰:‘吾不欲以残食与宫人食也。’”有了公筷,自己吃不完的,可以赏给宫人吃,是对宫人的一种尊重。

南宋隆兴元年(1163)五月三日晚间,宋孝宗在后殿内阁宴请经筵官胡铨,这次饭局被胡铨记入《经筵玉音问答》中。胡铨说,席上有一道胡椒醋子鱼,宋孝宗告诉他:“子鱼甚佳,朕每日调和一尾,可以吃两日饭。盖此味若以佳料和之,可以数日无馁腐之患。”一条鱼吃两天,孝宗的饮食算俭朴了吧。胡铨听后颇为感动,说:“陛下贵极天子,而节俭如此,真尧舜再生。”孝宗又说:“向侍太上时,见太上吃饭,不过吃得一二百钱物。朕于此时固已有节俭之志矣。”

即使如此,宋朝的大臣仍然不断进谏,向皇帝敲警钟。如苏轼进《策别》:“人君之于天下,俯己以就人,则易为功,仰人以援己,则难为力,是故广取以给用,不如节用以廉取之为易也。”曾巩上《议经费》:“臣闻古者以三十年之勇制国用,使有九年之蓄。而制用者,必于岁杪,盖量入而为出。国之所不可俭者,祭祀也。然不过用数之仂,则先王养财之意可知矣。盖用之有节,则天下虽贫,其富易致也。”范仲淹《奏上时务书》提出帝王应该“敦好生之志,推不忍之心”,“耻珠玉之玩”,“少度僧尼,不兴土木,示天下之俭也”。有了这样的君臣,宋朝政府的“紧日子”过得很有滋味。

到宋徽宗时,这一传统被打破,朝廷大肆征召花石纲,从浙江等地运往开封供观赏的花木和石头,光运费就耗资巨大:“岁运花石纲,一石之费,民间至用三十万缗。”其结果呢,不仅出现秦桧等生活奢侈的权相,很快又迎来“靖康之耻”。

“从来简俭是家风”

孔子说:“礼与其奢也,宁俭。”历史上有很多有识之士都以节俭为荣,以奢侈为耻。他们认识到俭有四利,可以养德、养寿、养神、养气(《鹤林玉露》)。至于具体到家庭,无论是盛世还是乱世,古代中国家庭更是有着一股久远的过“紧日子”的传统。但凡一个稍有传承的家族或家庭,其家长都明白,持家以俭才能绵延长久,他们不但奉行节俭修身养性以延年益寿的信条,还警惕奢是罪恶的源头,是败家的征兆。家庭作为社会的细胞,其俭与奢直接关系到社会风气的好坏,官员之家尤其如此。

《史记·鲁世家》载,春秋时期鲁国正卿季文子,出身于三世为相的贵族家庭,掌管国政和兵权30多年,辅佐鲁宣公、鲁成公、鲁襄公三代君主,可谓位高权重,他一生忠贞守节,克勤于邦,克俭于家。“家无衣帛之妾,厩无食粟之马,府无金玉”。孟献子的儿子仲孙见他如此节俭,颇为不屑地说:“你身为国家重臣,代表国家形象,却如此寒酸、吝啬,你不怕朝中文武百官笑话吗?实在有损国家形象,影响国家声誉。您何不变一变?于己于民于国都有好处,何乐而不为呢?”季文子听后淡然一笑,回答道:“我当然也想穿华服、骑良马,可是,我看到老百姓吃粗粮穿破衣的还很多,有的甚至还在挨饿,我不能看着全国百姓衣衫褴褛,粗茶淡饭,而让自己和家人衣着华美,终日酒山肉海,这样做于心不安啊。况且,我只听说国家形象和荣誉是通过臣民的高尚品德和文明举止表现出来的,从没听说过炫富示奢、大讲排场能给国家增光添彩!”孟献子听说这事后,非常生气,将儿子仲孙幽禁了七天以示惩戒。

宋代是官员俸禄最为优厚的朝代,也是冗官现象最为突出的时期,但整体上,宋代士大夫却有一种节俭的风尚和传统。

司马光在洛阳专心编《资治通鉴》十五年,其间,他与文彦博、范纯仁等同道,相约组成“耆英会”“真率会”,每日往来,不过脱粟一饭、清酒数行。相互唱和,亦以俭朴为荣。文彦博有诗曰:“啜菽尽甘颜子陋,食鲜不愧范郎贫。”范纯仁和之曰:“盍簪既屡宜从简,为具虽疏不愧贫。”司马光又和道:“随家所有自可乐,为具更微谁笑贫?”寥寥数语,充分表达了他们兴俭救弊的大志。司马光讲学期间,同样力行节俭,不求奢靡。“公每五日作一暖讲,一杯、一饭、一面、一肉、一菜而已。”(《懒真子》卷第十)回故乡山西夏县祭扫祖坟时,父老乡亲前来迎候献礼,用瓦盆盛粟米饭,瓦罐盛菜羹,他“享之如太牢”。

自称“先生年来穷到骨”的苏轼,特作《节饮食说》:“东坡居士自今以往,早晚饮食,不过一爵一肉。有尊客盛馔,则三之,可损不可增。有招我者,预以此告之。主人不从而过是,乃止。一曰安分以养福,二曰宽胃以养气,三日省费以养财。”他告诉家人,从今以后,每顿饭只饮一杯酒,吃一荤菜。若有贵客来访,盛宴招待,也不过三荤,只能少不能多。若是别人请客,也先告诉人家,不要超标。若人家不答应,就干脆不去。他认为这样做好处有三:一可安分养福气,二可宽胃养神气,三可省钱养财气。《鹤林玉露》中记载,苏轼谪居期间,每天用钱不超过一百五十文,每月初一,取钱四千五百文,分装为三十串,挂于屋梁上,早晨用画叉挑一串,藏在钱袋里出门去。给李公择写信中还指出:口腹之欲无穷,平时注意节俭,亦是惜福延寿之道。

苏轼过紧日子,还上升为蔬食养生的理论。他做官做到哪里,就挖野菜挖到哪里。在《菜羹赋并叙》中叙写自己的生活:“东坡先生卜居南山之下,服食器用,称家之有无。水陆之味,贫不能致,煮蔓菁、芦菔、苦荠而食之。其法不用醯酱,而有自然之味。盖易具而可常享。”他在《宋乔全寄贺君》一诗中写道:“狂吟醉舞知无益,粟饭藜羹问养神”,以自己的经验劝别人不要醉生梦死,而要粗茶淡饭以养生。

陆游同样以过“紧日子”为乐,对饮食讲求“粗足”,力求清淡。他主张多吃蔬菜,荤菜尽可能少。这样做的目的,“不为休官须惜费”,而是为了培育良好的家风,“从来简俭是家风”。粗茶淡饭,心中坦然,“但使胸中无愧怍,一餐美敌紫驼峰”。

历代名臣巨宦中不少人留下了家训,大都以伦理道德为主体,以勤俭持家为根本,彰显了辩证的节俭观。如张载就把“戒好鲜衣美食”“戒滥饮狂歌”列为家训“十戒”之中;陆游希望把俭朴家风传之后世,在《放翁家训》中告诫子孙:“上古教民食禽兽,不惟去民害,亦是五谷未如今之多,故以补粮食所不及耳。若穷口腹之欲,每食必丹刀儿,残余之物,犹足饱数人,方盛暑时,未及下箸,多已腐臭,吾甚伤之。今欲除羊彘鸡鹅之类,人畜以食者,姑以供庖,其余川泳云飞之物,一切禁断,庶几少安吾心。凡饮食但当取饱,若稍令精洁,以奉宾燕,犹之可也。彼多珍异夸眩世俗者,此童心儿态,切不可为其所移,戒之戒之!”晚清名臣曾国藩以善治家著称,不仅自己过“紧日子”,一餐只吃一荤,一件衣服穿三十年,而且其家训就倡导过“紧日子”,“能勤能俭,永不贫贱”。其他如胡林翼、左宗棠、张之洞、梁启超等大批近代人物都是如此。因而,会过“紧日子”的人基本上与廉洁可以画等号。至于历史上那些世家大族如浙江门、山西王家大院、福建永定客家人、湖南张谷英村等几乎家家都是过“紧日子”的好手,他们明白,要想打破“富不过三代”的魔咒,唯一的办法就是过好“紧日子”了。

“勤俭建国家,永久是真言”

历史表明,千百年来,过“紧日子”的传统无关穷与富,到了困难时期,过“紧日子”更是化解困难的良法。从井冈山到延安时期,的红色基因里面就有“勒紧裤腰带”的传统,、朱德等领导人带头过“紧日子”。常穿打着大补丁的裤子,盖三斤半的旧棉被,晚上睡觉用禾草做枕头;“要想着国家,能节约一点就节约一点”的朱德,人称“时人未识将军面,朴素浑如田家翁。”抗战中,根据地一直是以过“紧日子”挺过来的,1943年《陕甘宁边区简政实施纲要》规定有五点,处处针对过好“紧日子”:(一)不急之务不举,不急之钱不用,且须在急务和急用上,力求合理经济;(二)除保证给养外,其他经费,概须力行节省。提倡勤俭朴素,避免铺张浪费;疏散机关,调整窑洞,停止建筑;减少公差公马,提倡动手动脚;实行粮票制,免去双重粮的浪费;注意一张纸、一片布、一点灯油、一根火柴的节省;爱惜每件公物,使之多用些日子;不追加预算,并建立严格的审计制度;(三)集中力量于急要的经济事业,实行经济核算制;并加强管理和监督,开展反对贪污浪费的斗争;(四)爱惜民力,节制动员,不浪费一个民力,一匹民畜;(五)坚持廉洁节约作风,严厉反对贪污腐化现象。朱德曾写诗道:“勤俭建国家,永久是真言。”党和国家多次遇到困难时期,每一次都度过来了,而勤俭建国、过紧日子的方针发挥了重要作用。

“画栋不久栖,雕梁有坏期;膏粱不久吃,珍馐有断时。”居安思危,新时代同样需要发扬古人过好“紧日子”的传统。(刘绪义)

《古诗十九首》全文拼音翻译是五言之冠冕,值得我们学习研究

《古诗十九首》是中国古代文人五言诗选辑,由南朝萧统从传世无名氏古诗中选录十九首编入《文选》而成。这十九首诗习惯上以句首标题,依次为:《行行重行行》《青青河畔草》《青青陵上柏》《今日良宴会》《西北有高楼》《涉江采芙蓉》《明月皎夜光》《冉冉孤生竹》《庭中有奇树》《迢迢牵牛星》《回车驾言迈》《东城高且长》《驱车上东门》《去者日以疏》《生年不满百》《凛凛岁云暮》《孟冬寒气至》《客从远方来》和《明月何皎皎》。

《古诗十九首》是乐府古诗文人化的显著标志,深刻地再现了文人在汉末社会思想大转变时期,追求的幻灭与沉沦、心灵的觉醒与痛苦,抒发了人生最基本、最普遍的几种情感和思绪。全诗语言朴素自然,描写生动真切,具有天然浑成的艺术风格,处处表现了道家与儒家的哲学意境,被刘勰称为“五言之冠冕”(《文心雕龙》)。

1、《行行重行行》

行(xíng)行(xíng)重(chóng)行(xíng)行(xíng),

与(yǔ)君(jūn)生(shēng)别(bié)离(lí)。

相去(xiāngqù)万(wàn)余(yú)里(lǐ),

各(gè)在(zài)天(tiān)一(yī)涯(yá);

道(dào)路(lù)阻(zǔ)且(qiě)长(cháng),

会(huì)面(miàn)安(ān)可(kě)知(zhī)?

胡(hú)马(mǎ)依(yī)北(běi)风(fēng),

越(yuè)鸟(niǎo)巢(cháo)南(nán)枝(zhī)。

相(xiāng)去(qù)日(rì)已(yǐ)远(yuǎn),

衣(yī)带(dài)日(rì)已(yǐ)缓(huǎn);

浮云(fú yún)蔽(bì)白日(bái rì),

游子(yóuzǐ)不顾(búgù)反(fǎn)。

思(sī)君(jūn)令(lìng)人(rén)老(lǎo),

岁(suì)月(yuè)忽(hū)已(yǐ)晚(wǎn)。

弃(qì)捐(juān)勿(wù)复(fù)道(dào),

努(nǔ)力(lì)加(jiā)餐(cān)饭(fàn)!

【翻译】

走啊走啊走一直在不停的走,就这样与你活生生的分离。

从此你我之间相隔千万里,我在天这头你就在天那头。

路途艰险又遥远非常,哪里知道什么时候才能见面?

北方的马依恋北风,南方的鸟巢于向南的树枝。

彼此分离的时间越长越久,衣服越发宽大人越发消瘦。

飘荡荡的游云遮住了太阳,他乡的游子不想再次回还。

思念你以至于身心憔悴,又是一年你还未归来。

这些都丢开不必再说,只愿你多保重切莫受饥寒。

【注释】

重:又。这句是说行而不止。

生别离:古代流行的成语,犹言“永别离”。生,硬的意思。

相去:相距,相离。

涯:边际。

阻:指道路上的障碍。长:指道路间的距离很远。

安:怎么,哪里。知:一作“期”。

胡马:北方所产的马。依:依恋的意思。一作“嘶”。

越鸟:南方所产的鸟。

日:一天又一天,渐渐的意思。已:同“以”。远:久。

缓:宽松。这句意思是说,人因相思而躯体一天天消瘦。

白日:原是隐喻君王的,这里喻指未归的丈夫。

顾:顾恋、思念。反:同“返”,返回,回家。

老:这里指形体的消瘦,仪容的憔悴。

岁月:指眼前的时间。忽已晚:流转迅速,指年关将近。

弃捐:抛弃,丢开。复:再。道:谈说。

加餐饭:当时习用的一种亲切的安慰别人的成语。

2、《青青河畔草》

青(qīng)青(qīng)河(hé)畔(pàn)草(cǎo),

郁(yù)郁(yù)园(yuán)中(zhōng)柳(liǔ)。

盈(yíng)盈(yíng)楼(lóu)上(shàng)女(nǚ),

皎(jiǎo)皎(jiǎo)当(dāng)窗(chuāng)牖(yǒu)。

娥(é)娥(é)红(hóng)粉(fěn)妆(zhuāng),

纤(xiān)纤(xiān)出(chū)素(sù)手(shǒu)。

昔(xī)为(wéi)倡(chàng)家(jiā)女(nǚ),

今(jīn)为(wéi)荡(dàng)子(zǐ)妇(fù)。

荡(dàng)子(zǐ)行(xíng)不(bù)归(guī),

空(kōng)床(chuáng)难(nán)独(dú)守(shǒu)。

【翻译】

河边的草地草儿青绿一片,园中茂盛的柳树郁郁葱葱。

站在绣楼上的那位女子体态盈盈,她靠着窗户容光照人好像皎皎的明月。

她打扮得红装艳丽,伸出纤细白嫩的手指扶着窗儿向远方盼望她的亲人。

从前她曾经是个青楼女子,她希望过上正常人的生活才成了游子的妻子。

不想游子远行在外总是不回来,丢下她一个独守空房实在难以忍受寂寞。

【注释】

郁郁:茂盛的样子。

盈盈:形容举止、仪态美好。

皎皎:皎洁,洁白。牖(yǒu):古建筑中室与堂之间的窗子。古院落由外而内的次序是门、庭、堂、室。进了门是庭,庭后是堂,堂后是室。室门叫“户”,室和堂之间有窗子叫“牖”,室的北面还有一个窗子叫“向”。上古的“窗”专指在屋顶上的天窗,开在墙壁上的窗叫“牖”,后泛指窗。

娥娥:形容女子姿容美好。《方言》:“之间,美貌谓之娥。”

倡家:古代指从事音乐歌舞的乐人。《说文》:“倡,乐也,就是指歌舞妓。”

荡子:即“游子”,辞家远出、羁旅忘返的男子。《列子》里说“有人去乡土游于四方而不归者,世谓之为狂荡之人也”可以为证。

3、《青青陵上柏》

青青(qīngqīng)陵(líng)上(shàng)柏(bǎi),磊磊(lěilěi)涧(jiàn)中(zhōng)石(shí)。

人生(rénshēng)天地(tiāndì)间(jiān),

忽(hū)如(rú)远(yuǎn)行客(xíngkè)。

斗(dǒu)酒(jiǔ)相(xiāng)娱(yú)乐(lè),

聊(liáo)厚(hòu)不(bù)为(wéi)薄(báo)。

驱(qū)车(chē)策(cè)驽(nú)马(mǎ),

游(yóu)戏(xì)宛(wǎn)与(yǔ)洛(luò)。

洛(luò)中(zhōng)何(hé)郁(yù)郁(yù),

冠(guān)带(dài)自(zì)相(xiāng)索(suǒ)。

长(cháng)衢(qú)罗(luó)夹(jiá)巷(xiàng),

王(wáng)侯(hóu)多(duō)第(dì)宅(zhái)。

两(liǎng)宫(gōng)遥(yáo)相(xiāng)望(wàng),

双(shuāng)阙(què)百(bǎi)余(yú)尺(chǐ)。

极(jí)宴(yàn)娱(yú)心(xīn)意(yì),

戚(qī)戚(qī)何(hé)所(suǒ)迫(pò)。

【翻译】

陵墓上长得青翠的柏树,溪流里堆聚成堆的石头。

人生长存活在天地之间,就好比远行匆匆的过客。

区区斗酒足以娱乐心意,虽少却胜过豪华的宴席。

驾起破马车驱赶着劣马,照样在宛洛之间游戏着。

洛阳城里是多么的热闹,达官贵人彼此相互探访。

大路边列夹杂着小巷子,随处可见王侯贵族宅第。

南北两个宫殿遥遥相望,两宫的望楼高达百余尺。

达官贵人们虽尽情享乐,却忧愁满面不知何所迫。

【注释】

青青:本意为蓝色,引申为深绿色,这里的“青青”,犹言长青青,是说草木茂盛的意思。陵:表示与地形地势的高低上下有关,此处指大的土山或墓地。柏:四季常青的树木,可供建筑及制造器物之用。

磊:众石也,即石头多。会意字,从三石。

生:生长,生活。

忽:本义为不重视、忽略,此处指快的意思。远行客:在此有比喻人生的短暂如寄于天地的过客的意思。客,表示与家室房屋有关,本义为寄居、旅居、住在异国他乡。此句言人在世上,为时短暂,犹如远道作客,不久得回去。

斗酒:指少量的酒。

薄:指酒味淡而少。

驽马:本义为劣马,走不快的马。亦作形容词,比喻才能低劣。

宛:南阳古称宛,位于河南西南部,与湖北、陕西接壤,因地处伏牛山以南,汉水之北而得名。洛:洛阳的简称。

郁郁:盛貌,形容洛中繁盛热闹的气象。

冠带:顶冠束带者,指京城里的达官显贵。冠带是官爵的标志,用以区别于平民。索:求访。

衢:四达之道,即大街。夹巷:央在长衢两旁的小巷。

第:本写作“弟”。本义为次第、次序,此指大官的住宅。

两宫:指洛阳城内的南北两宫。

阙:古代宫殿、祠庙或陵墓前的高台,通常左右各一,台上起楼观,二阙之间有道路。亦为宫门的代称。

极宴:穷极宴会。

戚:忧思也。迫:逼近。

4、《今日良宴会》

今(jīn)日(rì)良(liáng)宴(yàn)会(huì),

欢(huān)乐(lè)难(nán)具(jù)陈(chén)。

弹(dàn)筝(zhēng)奋(fèn)逸(yì)响(xiǎng),

新(xīn)声(shēng)妙(miào)入(rù)神(shén)。

令(lìng)德(dé)唱(chàng)高(gāo)言(yán),

识(shí)曲(qǔ)听(tīng)其(qí)真(zhēn)。

齐(qí)心(xīn)同(tóng)所(suǒ)愿(yuàn),

含(hán)意(yì)俱(jù)未(wèi)申(shēn)。

人(rén)生(shēng)寄(jì)一(yí)世(shì),

奄(yǎn)忽(hū)若(ruò)飙(biāo)尘(chén)。

何(hé)不(bù)策(cè)高(gāo)足(zú),

先(xiān)据(jù)要(yào)路(lù)津(jīn)。

无(wú)为(wéi)守(shǒu)穷(qióng)贱(jiàn),

轗(kǎn)轲(kě)长(cháng)苦(kǔ)辛(xīn)。

【翻译】

今天这么好的宴会真是美极了,这种欢乐的场面简直说不完。

这首筝曲的声调是多么地飘逸,这是最时髦的乐曲出神入化。

有美德的人通过乐曲发表高论,知音者能体会出音乐的真意。

音乐的真意是大家的共同心愿,只是谁都不愿意真诚说出来。

人生像寄旅一样只有一世犹如尘土,刹那间便被那疾风吹散。

为什么不想办法捷足先登,先高踞要位而安乐享富贵荣华呢?

不要因贫贱而常忧愁失意,不要因不得志而辛苦地煎熬自己。

【注释】

良宴会:犹言热闹的宴会。良,善也。

难具陈:犹言难以一一述说。具,备也。陈,列。

筝:乐器。奋逸:不同凡俗的音响。‘

新声:指当时最流行的曲调。指西北邻族传来的胡乐。妙入神:称赞乐调旋律达到高度的完满调和。

令德:有令德的人,就是指知音者。令,善也。唱高言:犹言首发高论。唱,古作“倡”,这里泛用于言谈。

真:谓曲中真意。指知音的人不仅欣赏音乐的悦耳,而是能用体得发为高论。

“齐心”句:下面感慨为人人心中所有。同,一致。

申:表达出来。

奄忽:急遽也。飙(biāo)尘:指狂风里被卷起来的尘土。用此比喻人生,言其短促、空虚。

策高足:就是“捷足先得”的意思。高足,良马的代称。

据要路津:是说占住重要的位置。要想“先据要路津”,就必须“策高足”。路,路口。津,渡口。

“无为”句:不要守贫贱,是劝诫的语气,和‘何不策高足’的反诘语气相称应,表示一种迫切的心情。

轗(kǎn)轲:指困顿,不得志。

5、《西北有高楼》

西(xī)北(běi)有(yǒu)高(gāo)楼(lóu),

上(shàng)与(yǔ)浮(fú)云(yún)齐(qí)。

交(jiāo)疏(shū)结(jié)绮(qǐ)窗(chuāng),

阿(ā)阁(gé)三(sān)重(zhòng)阶(jiē)。

上(shàng)有(yǒu)弦(xián)歌(gē)声(shēng),

音(yīn)响(xiǎng)一(yī)何(hé)悲(bēi)!

谁(shuí)能(néng)为(wèi)此(cǐ)曲(qǔ),

无(wú)乃(nǎi)杞(qǐ)梁(liáng)妻(qī)。

清(qīng)商(shāng)随(suí)风(fēng)发(fā),

中(zhōng)曲(qǔ)正(zhèng)徘(pái)徊(huái)。

一(yī)弹(dàn)再(zài)三(sān)叹(tàn),

慷(kāng)慨(kǎi)有(yǒu)余(yú)哀(āi)。

不(bù)惜(xī)歌(gē)者(zhě)苦(kǔ),

但(dàn)伤(shāng)知(zhī)音(yīn)稀(xī)。

愿(yuàn)为(wéi)双(shuāng)鸿(hóng)鹄(hú),

奋(fèn)翅(chì)起(qǐ)高(gāo)飞(fēi)。

【翻译】

那西北方有一座高楼矗立眼前,堂皇高耸恰似与浮云齐高。

高楼镂著花纹的木条,交错成绮文的窗格,四周是高翘的阁檐,阶梯有层叠三重。

楼上飘下了弦歌之声,这声音是多么的让人悲伤啊!谁能弹此曲,是那悲夫为齐君战死,悲恸而\"抗声长哭\"竟使杞之都城为之倾颓的女子.。

商声清切而悲伤,随风飘发多凄凉!这悲弦奏到\"中曲\",便渐渐舒徐迟荡回旋.

那琴韵和\"叹\"息声中,抚琴堕泪的佳人慷慨哀痛的声息不已。

不叹惜铮铮琴声倾诉声里的痛苦,更悲痛的是对那知音人儿的深情呼唤。

愿我们化作心心相印的鸿鹄,从此结伴高飞,去遨游那无限广阔的蓝天白云里!

【注释】

疏:镂刻。绮:有花纹的丝织物。这句是说刻镂交错成雕花格子的窗。

阿(e)阁:四面有曲檐的楼阁。这句是说阿阁建在有三层阶梯的高台上。

无乃:是“莫非”、“大概”的意思。杞梁妻:杞梁妻的故事,最早见于《左传·襄公二十三年》,后来许多书都有记载。据说齐国大夫杞梁,出征莒国,战死在莒国城下。其妻临尸痛哭,一连哭了十个日夜,连城也被她哭塌了。《琴曲》有《杞梁妻叹》,《琴操》说是杞梁妻作,《古今注》说是杞梁妻妹朝日所作。这两句是说,楼上谁在弹唱如此凄惋的歌曲呢?莫非是象杞梁妻那样的人吗?

清商:乐曲名,声情悲怨。清商曲音清越,宜于表现哀怨的情绪。

中曲:乐曲的中段。徘徊:指乐曲旋律回环往复。

慷慨:感慨、悲叹的意思。《说文》:“壮士不得志于心也。”

惜:痛。

知音:识曲的人,借指知心的人。相传俞伯牙善鼓琴,钟子期善听琴,子期死后,伯牙再不弹琴,因为再没有知音的人。这两句是说,我难过的不只是歌者心有痛苦,而是她内心的痛苦没有人理解。

⑨鸿鹄:据朱骏声《说文通训定声》说:“凡鸿鹄连文者即鹄。”鹄,就是“天鹅”。一作“鸣鹤”。此二句以双鸿鹄比喻情志相通的人,意谓愿与歌者同心,如双鹄高飞,一起追求美好的理想。

高飞:远飞。这二句是说愿我们像一双鸿鹄,展翅高飞,自由翱翔。

6、《涉江采芙蓉》

涉(shè)江(jiāng)采(cǎi)芙(fú)蓉(róng),

兰(lán)泽(zé)多(duō)芳(fāng)草(cǎo)。

采(cǎi)之(zhī)欲(yù)遗(yí)谁(shuí),

所(suǒ)思(sī)在(zài)远(yuǎn)道(dào)。

还(hái)顾(gù)望(wàng)旧(jiù)乡(xiāng),

长(cháng)路(lù)漫(màn)浩(hào)浩(hào)。

同(tóng)心(xīn)而(ér)离(lí)居(jū),

忧(yōu)伤(shāng)以(yǐ)终(zhōng)老(lǎo)。

【翻译】

我踏过江水去采荷花,生有兰草的水泽中长满了香草。

可是我采了荷花要送给谁呢?我想要送给远方的爱人。

回头看那一起生活过的故乡,长路漫漫遥望无边无际。

两心相爱却要分隔两地不能在一起,愁苦忧伤以至终老异乡。

【注释】

芙蓉:荷花的别名。

兰泽:生有兰草的沼泽地。

遗(wèi):赠。

远道:犹言“远方”。

还顾:回顾,回头看。

旧乡:故乡。

漫浩浩:犹“漫漫浩浩”,形容路途的遥远无尽头。形容无边无际。

同心:古代习用的成语,多用于男女之间的爱情或夫妇感情融洽指感情深厚。

终老:度过晚年直至去世。

7、《明月皎夜光》

明(míng)月(yuè)皎(jiǎo)夜(yè)光(guāng),

促(cù)织(zhī)鸣(míng)东(dōng)壁(bì)。

玉(yù)衡(héng)指(zhǐ)孟(mèng)冬(dōng),

众(zhòng)星(xīng)何(hé)历(lì)历(lì)。

白(bái)露(lù)沾(zhān)野(yě)草(cǎo),

时(shí)节(jié)忽(hū)复(fù)易(yì)。

秋(qiū)蝉(chán)鸣(míng)树(shù)间(jiān),

玄(xuán)鸟(niǎo)逝(shì)安(ān)适(shì)。

昔(xī)我(wǒ)同(tóng)门(mén)友(yǒu),

高(gāo)举(jǔ)振(zhèn)六(liù)翮(hé)。

不(bù)念(niàn)携(xié)手(shǒu)好(hǎo),

弃(qì)我(wǒ)如(rú)遗(yí)迹(jì)。

南(nán)箕(jī)北(běi)有(yǒu)斗(dòu),

牵(qiān)牛(niú)不(bù)负(fù)轭(è)。

良(liáng)无(wú)磐(pán)石(shí)固(gù),

虚(xū)名(míng)复(fù)何(hé)益(yì)。

【翻译】

明亮皎洁的月光照耀着夜空,东边墙角下不时地传来蟋蟀的吟唱。

北斗星中的玉衡星已指向了孟冬,天上众多的星星是这样闪烁璀璨。

晶莹的露珠啊已沾满了地上的野草,时节流转转瞬间又是夏去秋来。

树枝间传来秋蝉断续的鸣叫,燕子啊不知又要飞往何方?

昔日与我携手同游的同门好友,已经举翅高飞腾达青云了。

可是他们一点也不念曾经的交情,就像行人遗弃脚印一样把我抛弃!

南箕星、北斗星都不能用来盛物斟酒,牵牛星也不能用来负轭拉车!

再好的友情也不能像磐石那样坚固,仔细想来炎凉世态虚名又有何用?

【注释】

皎夜光:犹言明夜光。

促织:蟋蟀的别名,一作“趣织”。

玉衡:指北斗七星中的第五星。北斗七星形似酌酒的斗:第一星至第四星成勺形,称斗魁;第五星至第七星成一条直线,称斗柄。由于地球绕日公转,从地面上看去,斗星每月变一方位。古人根据斗星所指方位的变换来辨别节令的推移。孟冬:本指冬季的第一个月,此处指方位。玉衡星已经指向孟冬亥宫之方向——西北方,时已过夜半。

历历:逐个的意思,众星行列分明的样子。

忽:本义为不重视、忽略,这里用引申义,急速、突然的意思。易:变换。

玄鸟:燕子。安适:往什么地方去?燕子是候鸟,春天北来,秋时南飞。这句是说天凉了,燕子又要飞往什么地方去了?

同门友:同在师门受学的朋友。

翮(hé):本义为羽毛中间的硬管,指禽鸟的尾羽或翼羽中那些大而硬的角质空心的羽轴。据说善飞的鸟有六根健劲的羽茎。这里泛指鸟的翅膀。据说善飞的鸟有六根健劲的羽茎,故曰“六翮”。

携手好:指共患难的友谊。

“弃我\"句:就像行人遗弃脚印一样抛弃了我。

南箕(jī):星名,形似簸箕。北有斗:即北斗,星名,形似斗(酌酒器)。

牵牛:指牵牛星。轭:车辕前横木,牛拉车则负轭。“不负轭”是说不拉车。

良:的确。盘石:同“磐石”,特大石,用以象征坚定不移的感情。

8、《冉冉孤生竹》

冉(rǎn)冉(rǎn)孤(gū)生(shēng)竹(zhú),

结(jié)根(gēn)泰(tài)山(shān)阿(ā)。

与(yǔ)君(jūn)为(wéi)新(xīn)婚(hūn),

兔(tù)丝(sī)附(fù)女(nǚ)萝(luó)。

兔(tù)丝(sī)生(shēng)有(yǒu)时(shí),

夫(fū)妇(fù)会(huì)有(yǒu)宜(yí)。

千(qiān)里(lǐ)远(yuǎn)结(jié)婚(hūn),

悠(yōu)悠(yōu)隔(gé)山(shān)陂(bēi)。

思(sī)君(jūn)令(lìng)人(rén)老(lǎo),

轩(xuān)车(chē)来(lái)何(hé)迟(chí)!

伤(shāng)彼(bǐ)蕙(huì)兰(lán)花(huā),

含(hán)英(yīng)扬(yáng)光(guāng)辉(huī)。

过(guò)时(shí)而(ér)不(bù)采(cǎi),

将(jiāng)随(suí)秋(qiū)草(cǎo)萎(wěi)。

君(jūn)亮(liàng)执(zhí)高(gāo)节(jié),

贱(jiàn)妾(qiè)亦(yì)何(hé)为(wéi)!

【翻译】

我好像那荒野里孤生的野竹,希望能在大山谷里找到依靠的伴侣。

你我相亲新婚时你远赴他乡,犹如兔丝附女萝我仍孤独而无依靠。

兔丝有繁盛也有枯萎的时候,夫妻也应该会要有俩相厮守的时宜。

我远离家乡千里来与你结婚,正是新婚恩爱时你却离我远赴他乡。

相思苦岁月摧人老青春有限,多麼的盼望夫君功成名就早日归来。

我自喻是朴素纯情的蕙兰花,正是含苞待放楚楚怜人盼君早采撷。

怕过了时节你还不归来采撷,那秋雨飒风中将随著秋草般的凋谢。

你信守高节而爱情坚贞不渝,那我就只有守著相思苦苦的等著你。

【注释】

冉冉:柔弱下垂貌。孤生竹:犹言野生竹。孤,独。

泰山:即“太山”,犹言“大山”“高山”。阿(ē):山坳。

为新婚:刚出嫁婚娶。

兔丝:一作“菟丝”,一种旋花科的蔓生植物,女子自比。女萝:一说即“松萝”,一种缘松而生的蔓生植物,以比男子。

生有时:草木有繁盛即有枯萎,以喻人生有少壮即有衰老。

宜:犹言适当的时间。

悠悠:遥远貌。山陂:泛指山和水。吕向注:“陂,水也。”

轩车:有篷的车。这里指迎娶的车。

蕙兰花:女子自比。蕙、兰是两种同类香草。

含英:指花朵初开而未尽发。含,没有完全发舒。英,花瓣。扬光辉:形容容光焕发。

萎:枯萎,凋谢。

亮:同“谅”,料想。执高节:即守节情不移的意思。

贱妾:女子自称。

9、《庭中有奇树》

庭(tíng)中(zhōng)有(yǒu)奇(qí)树(shù),

绿(lǜ)叶(yè)发(fā)华(huá)滋(zī)。

攀(pān)条(tiáo)折(zhé)其(qí)荣(róng),

将(jiāng)以(yǐ)遗(yí)所(suǒ)思(sī)。

馨(xīn)香(xiāng)盈(yíng)怀(huái)袖(xiù),

路(lù)远(yuǎn)莫(mò)致(zhì)之(zhī)。

此(cǐ)物(wù)何(hé)足(zú)贵(guì),

但(dàn)感(gǎn)别(bié)经(jīng)时(shí)。

【翻译】

庭院里一株佳美的树,满树绿叶衬托着茂密的花朵,显得格外春意盎然。

我攀着树枝,摘下了最好看的一串花朵,想把它赠送给日夜思念的亲人。

花香充满了我的衣服襟袖之间,可是天遥地远,没人能送到亲人的手中。

并不是此花有什么珍贵,只是别离太久,想借着花儿表达怀念之情罢了。

【注释】

奇树:犹“嘉木”,佳美的树木。

发华(huā)滋:花开繁盛。华,同“花”。滋,繁盛。

荣:犹“花”。古代称草本植物的花为“华”,称木本植物的花为“荣”。

遗(wèi):赠送,赠与。

馨(xīn)香:香气。盈:充盈,充积。

致:送到。

贵:珍贵。一作“贡”。

感:感受,感动。

别经时:离别之后所经历的时光。

10、《迢迢牵牛星》

迢(tiáo)迢(tiáo)牵(qiān)牛(niú)星(xīng),

皎(jiǎo)皎(jiǎo)河(hé)汉(hàn)女(nǚ)。

纤(xiān)纤(xiān)擢(zhuó)素(sù)手(shǒu),

札(zhá)札(zhá)弄(nòng)机(jī)杼(zhù)。

终(zhōng)日(rì)不(bù)成(chéng)章(zhāng),

泣(qì)涕(tì)零(líng)如(rú)雨(yǔ)。

河(hé)汉(hàn)清(qīng)且(qiě)浅(qiǎn),

相(xiāng)去(qù)复(fù)几(jǐ)许(xǔ)。

盈(yíng)盈(yíng)一(yī)水(shuǐ)间(jiān),

脉(mò)脉(mò)不(bù)得(dé)语(yǔ)。

【翻译】

在银河东南牵牛星遥遥可见,在银河之西织女星明亮皎洁。

织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札地响个不停。

一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。

这银河看起来又清又浅,两岸相隔又有多远呢?

虽然只相隔了一条银河,但也只能含情脉脉相视无言。

【注释】

迢(tiáo)迢:遥远的样子。牵牛星:河鼓三星之一,隔银河和织女星相对,俗称“牛郎星”,是天鹰星座的主星,在银河东。

皎皎:明亮的样子。河汉女:指织女星,是天琴星座的主星,在银河西,与牵牛星隔河相对。河汉,即银河。

纤纤:纤细柔长的样子。擢(zhuó):引,抽,接近伸出的意思。素:洁白。

札(zhá)札:象声词,机织声。弄:摆弄。杼(zhù):织布机上的梭子。

章:指布帛上的经纬纹理,这里指整幅的布帛。此句是用《诗经·小雅·大东》语意,说织女终日也织不成布。《诗经》原意是织女徒有虚名,不会织布。而这里则是说织女因相思,而无心织布。

涕:眼泪。零:落下。

清且浅:清又浅。

相去:相离,相隔。去,离。复几许:又能有多远。

盈盈:水清澈、晶莹的样子。一说形容织女,《文选》六臣注:“盈盈,端丽貌。”一水:指银河。间(jiàn):间隔。

脉(mò)脉:含情相视的样子。一作“默默”,默默地用眼神或行动表达情意。

11、《回车驾言迈》

回(huí)车(chē)驾(jià)言(yán)迈(mài),

悠(yōu)悠(yōu)涉(shè)长(cháng)道(dào)。

四(sì)顾(gù)何(hé)茫(máng)茫(máng),

东(dōng)风(fēng)摇(yáo)百(bǎi)草(cǎo)。

所(suǒ)遇(yù)无(wú)故(gù)物(wù),

焉(yān)得(dé)不(bù)速(sù)老(lǎo)。

盛(shèng)衰(shuāi)各(gè)有(yǒu)时(shí),

立(lì)身(shēn)苦(kǔ)不(bù)早(zǎo)。

人(rén)生(shēng)非(fēi)金(jīn)石(shí),

岂(qǐ)能(néng)长(cháng)寿(shòu)考(kǎo)。

奄(yǎn)忽(hū)随(suí)物(wù)化(huà),

荣(róng)名(míng)以(yǐ)为(wéi)宝(bǎo)。

【翻译】

转回车子驾驶向远方,路途遥远,长途跋涉,难以到达。

一路上四野广大而无边际,春天的东风吹摇枯萎的野草。

眼前看到的都不是过去的事物,人怎么能够不迅速衰老?

盛和衰各有不同的时间,只恨建立功名的机会来得太迟。

人不如金石般坚固,生命是脆弱的,怎么能够长寿不老?

倏忽之间生命就衰老死亡了,应立刻进取获得声名荣禄。

【注释】

回:转也。驾:象声词。言:语助词。迈:远行也。一说喻声音悠长。

悠悠:远而未至之貌。涉长道:犹言“历长道”。涉,本义是徒步过水;引申之,凡渡水都叫“涉”;再引申之,则不限于涉水。

茫茫:广大而无边际的样子。这里用以形容“东风摇百草”的客观景象。

东风:指春风。百草:新生的草。

无故物:承“东风摇百草”而言。故,旧也。

“焉得”句:是由眼前事物而产生的一种联想,草很容易由荣而枯,人又何尝不很快地由少而老呢?

各有时:犹言“各有其时”,是兼指百草和人生而说的。“时”的短长虽各有不同,但在这一定时间内,有盛必有衰,而且是由盛而衰的。

立身:犹言树立一生的事业基础。早:指盛时。

“人生”句:言生命的脆弱。金,言其坚。石,言其固。

寿考:犹言老寿。考,老也。即使老寿,也有尽期,不能长久下去。

奄忽:急遽也。随物化:犹言“随物而化”,指死亡。

荣名:美名。一说指荣禄和声名。

12、《东城高且长》

东(dōng)城(chéng)高(gāo)且(qiě)长(cháng),

逶(wēi)迤(yí)自(zì)相(xiāng)属(shǔ)。

回(huí)风(fēng)动(dòng)地(dì)起(qǐ),

秋(qiū)草(cǎo)萋(qī)已(yǐ)绿(lǜ)。

四(sì)时(shí)更(gèng)变(biàn)化(huà),

岁(suì)暮(mù)一(yī)何(hé)速(sù)!

晨(chén)风(fēng)怀(huái)苦(kǔ)心(xīn),

蟋(xī)蟀(shuài)伤(shāng)局(jú)促(cù)。

荡(dàng)涤(dí)放(fàng)情(qíng)志(zhì),

何(hé)为(wéi)自(zì)结(jié)束(shù)!

燕(yàn)赵(zhào)多(duō)佳(jiā)人(rén),

美(měi)者(zhě)颜(yán)如(rú)玉(yù)。

被(bèi)服(fú)罗(luó)裳(cháng)衣(yī),

当(dāng)户(hù)理(lǐ)清(qīng)曲(qǔ)。

音(yīn)响(xiǎng)一(yī)何(hé)悲(bēi)!

弦(xián)急(jí)知(zhī)柱(zhù)促(cù)。

驰(chí)情(qíng)整(zhěng)巾(jīn)带(dài),

沉(chén)吟(yín)聊(liáo)踯(zhí)躅(zhú)。

思(sī)为(wéi)双(shuāng)飞(fēi)燕(yàn),

衔(xián)泥(ní)巢(cháo)君(jūn)屋(wū)。

【翻译】

洛阳的东城门外,高高的城墙。

从曲折绵长鳞次栉比的楼宇、房舍外绕过一圈,又回到原处.。

四野茫茫,转眼又有秋风在大地上激荡而起。空旷地方自下而上吹起的旋风,犹如动地般的吹起。

使往昔葱绿的草野霎时变得凄凄苍苍。

转眼一年又过去了!在怅然失意的心境中,就是听那天地间的鸟啭虫鸣,也会让人苦闷。

鸷鸟在风中苦涩地啼叫,蟋蟀也因寒秋降临而伤心哀鸣。

不但是人生,自然界的一切生命不都感到了时光流逝。

与其处处自我约束,等到迟暮之际再悲鸣哀叹。

何不早些涤除烦忧,放开情怀,去寻求生活的乐趣呢!

那燕赵宛洛之地本来就有很多的佳人美女,美女艳丽其颜如玉般的洁白秀美。

穿著罗裳薄衣随风飘逸拂动,仪态雍容端坐正铮铮地习练著筝商之曲。

《音响一何悲》之曲因为琴瑟之柱调得太紧促,那琴声竟似骤雨疾风,听起来分外悲惋动人。

由于听曲动心,不自觉地引起遐思,手在摆弄衣带,无以自遣怅惘的心情。

反复沉吟,双足为之踯躅不前,被佳人深沉的曲调所感动。

心里遥想着要与佳人成为双飞燕,衔泥筑巢永结深情。

【注释】

东城:洛阳的东城。

逶迤:曲折而绵长的样子。

回风动地起:“回风”空旷地方自下而上吹起的旋风。“动地起”言风力之劲。

秋草萋已绿:“已”,一作“以”。“萋”,通作“凄”。绿是草的生命力的表现,“萋已绿”,犹“绿已萋”,是说在秋风摇落之中,草的绿意已凄然向尽。

四时更变化二句:“更”,替也。“更变化”,谓互相更替在变化着。

晨风怀苦心二句:“晨风”,鸟名,就是鹯,鸷鸟。是健飞的鸟。“怀苦心”,即“忧心钦钦”之意。“蟋蟀”,是承上文“岁暮”而言。“局促”,不开展也。“蟋蟀在堂”就是“局促”的意思。秋季渐寒,蟋蟀就暖,由旷野入居室内,到了“在堂”,则是秋意已深的时候,而蟋蟀的生命也就垂垂向尽了。“伤局促”,隐喻人生短暂的北哀,提示下文“何为自结束”的及时行乐的想法。

荡涤放情志二句:“荡涤”,犹言洗涤,指扫除一切忧虑。“放情志”,谓展胸怀。“结束”,犹言拘束。“自结束”,指自己在思想上拘束自己。

燕赵多佳人二句:“燕赵”,犹言美人。“如玉”,形容肤色洁白。

被服罗裳衣二句:“被服”,犹言穿著,“被”,披也。“理”,指“乐理”,当时艺人练习音乐歌唱叫做“理乐”。

弦急知柱促:“弦急”“柱促”是一个现象的两面,都是表明弹者情感的激动。

驰情整中带二句:“驰情”,犹言遐想,深思。“中带”,内衣的带子。一作“衣带”。“沈吟”,沉思吟咏。“踯躅”,住足也。是一种极端悲哀的情感的表现。这两句是说:由于听曲感心,不自觉地引起遐想、深思,反复沉吟,体味曲中的涵义,手在弄着衣带,足为之踯躅不前,完全被歌者深沉的悲哀吸引住了。“聊”,姑且。表现无以自遗的怅惘心情。

思为双飞燕二句:上句是说愿与歌者成为“双飞燕”。下句是“君”,指歌者。“衔泥巢屋”,意指同居。

13、《驱车上东门》

驱(qū)车(chē)上(shàng)东(dōng)门(mén),

遥(yáo)望(wàng)郭(guō)北(běi)墓(mù)。

白(bái)杨(yáng)何(hé)萧(xiāo)萧(xiāo),

松(sōng)柏(bǎi)夹(jiá)广(guǎng)路(lù)。

下(xià)有(yǒu)陈(chén)死(sǐ)人(rén),

杳(yǎo)杳(yǎo)即(jí)长(cháng)暮(mù)。

潜(qián)寐(mèi)黄(huáng)泉(quán)下(xià),

千(qiān)载(zǎi)永(yǒng)不(bù)寤(wù)。

浩(hào)浩(hào)阴(yīn)阳(yáng)移(yí),

年(nián)命(mìng)如(rú)朝(zhāo)露(lù)。

人(rén)生(shēng)忽(hū)如(rú)寄(jì),

寿(shòu)无(wú)金(jīn)石(shí)固(gù)。

万(wàn)岁(suì)更(gèng)相(xiāng)送(sòng),

贤(xián)圣(shèng)莫(mò)能(néng)度(dù)。

服(fú)食(shí)求(qiú)神(shén)仙(xiān),

多(duō)为(wéi)药(yào)所(suǒ)误(wù)。

不(bù)如(rú)饮(yǐn)美(měi)酒(jiǔ),

被(bèi)服(fú)纨(wán)与(yǔ)素(sù)。

【翻译】

车到洛阳城东门,遥望邙山累累坟。

墓道萧萧白杨声,松柏夹路气阴森。

墓里纵横久死人,如堕暗夜永不明。

默默长卧黄泉下,千年万年永不醒。

四时运行无停歇,命如朝露短时尽。

人生匆促如寄宿,寿命怎有金石坚?

自古生死相更替,圣贤难过生死关。

服食丹药想成仙,常被丹药来欺骗。

不如寻欢饮美酒,穿绸着锦乐眼前。

【注释】

上东门:洛阳城东面三门最北头的门。

郭北:城北。洛阳城北的北邙山上,古多陵墓。

白杨:古代多在墓上种植白杨、松、柏等树木,作为标志,便于子孙祭扫。

陈死人:久死的人。陈,久。

杳杳:幽暗貌。即:就,犹言“身临”。长暮:长夜。这句是说,人死后葬入坟墓,就如同永远处在黑夜里。

潜寐:深眠。

寤(wù):醒。

浩浩:流貌。阴阳:古人以春夏为阳,秋冬为阴。这句是说岁月的推移,就像江河一样浩浩东流,无穷无尽。

年命:犹言“寿命”。

忽:匆遽貌。寄:旅居。

更:更迭。万岁:犹言“自古”。这句是说自古至今,生死更迭,一代送走一代。

度:过也,犹言“超越”。这句是说圣贤也无法超越“生必有死”这一规律。

被:同“披”,穿戴。

14、《去者日以疏》

去(qù)者(zhě)日(rì)以(yǐ)疏(shū),

生(shēng)者(zhě)日(rì)已(yǐ)亲(qīn)。

出(chū)郭(guō)门(mén)直(zhí)视(shì),

但(dàn)见(jiàn)丘(qiū)与(yǔ)坟(fén)。

古(gǔ)墓(mù)犁(lí)为(wéi)田(tián),

松(sōng)柏(bǎi)摧(cuī)为(wéi)薪(xīn)。

白(bái)杨(yáng)多(duō)悲(bēi)风(fēng),

萧(xiāo)萧(xiāo)愁(chóu)杀(shā)人(rén)。

思(sī)还(hái)故(gù)里(lǐ)闾(lǘ),

欲(yù)归(guī)道(dào)无(wú)因(yīn)。

【翻译】

死去的人因岁月流逝而日渐疏远了啊,活着的人却会因离别愈久而更感亲切。

走出城门,来到郊外,放眼望去啊,却只见遍地荒丘野坟。

古墓被犁成了耕地啊,墓地中的松柏也被摧毁而成为柴薪。

白杨树在秋风吹拂下发出悲凄的声响啊,那萧萧悲凄的声响使人愁煞。

身逢乱世,羁旅天涯我想返回故乡啊,但心想回家却又找不到回家的路子!

【注释】

去者:与下句“来者”,指客观现象中的一切事物。疏:疏远。

来:一作“生”。“生者”,犹言新生的事物,与“来”同意。日以亲:犹言一天比一天迫近。亲,亲近。以,古“以”“已”通用,意同。

郭门:城外曰郭,“郭门”就是外城的城门。

但:仅,只。

犁:一种农具。这里作动词用,就是耕的意思。这句是说,古墓已平,被人犁成田地。

摧:折断。这句是说,墓上的柏树,被人斫断,当做柴烧。

白杨:是种在丘墓间的树木。

还:通“环”,环绕的意思。故里闾:犹言故居。里,古代五家为邻居,二十五家为里,后来泛指居所,凡是人户聚居的地方通称作“里”。闾,本义为里巷的大门。

因:由也。

15、《生年不满百》

生(shēng)年(nián)不(bù)满(mǎn)百(bǎi),

常(cháng)怀(huái)千(qiān)岁(suì)忧(yōu)。

昼(zhòu)短(duǎn)苦(kǔ)夜(yè)长(cháng),

何(hé)不(bù)秉(bǐng)烛(zhú)游(you)!

为(wéi)乐(lè)当(dāng)及(jí)时(shí),

何(hé)能(néng)待(dài)来(lái)兹(zī)。

愚(yú)者(zhě)爱(ài)惜(xī)费(fèi),

但(dàn)为(wéi)后(hòu)世(shì)嗤(chī)。

仙(xiān)人(rén)王(wáng)子(zǐ)乔(qiáo),

难(nán)可(kě)与(yǔ)等(děng)期(qī)。

【翻译】

人生在世只有短短几十年,却常常怀有无限的忧虑苦愁。

总是埋怨白昼太短而黑夜漫长,那么何不拿着烛火夜晚游乐呢?

人生应当及时行乐才对啊!时不我与又怎可等到来年?

愚笨的人锱铢必较吝啬守财,死时两手空空被后人嗤笑。

像仙人王子乔那样修炼得道成仙,恐怕难以再等到吧!

【注释】

千岁忧:指很深的忧虑。千岁,多年,时间很长。

秉烛游:犹言作长夜之游。秉,本义为禾把、禾束,引申为动词,意为手拿着、手持。

来兹:就是“来年”。因为草生一年一次,所以训“兹”为“年”,这是引申义。

费:费用,指钱财。

嗤:讥笑,嘲笑,此处指轻蔑的笑。

王子乔:古代传说中的仙人。

期:本义为约会、约定,这里引申为等待。

16、《凛凛岁云暮》

凛(lǐn)凛(lǐn)岁(suì)云(yún)暮(mù),

蝼(lóu)蛄(gū)夕(xī)鸣(míng)悲(bēi)。

凉风(liángfēng)率(lǜ)已(yǐ)厉(lì),

游子(yóuzǐ)寒(hán)无(wú)衣(yī)。

锦(jǐn)衾(qīn)遗(yí)洛(luò)浦(pǔ),

同(tóng)袍(páo)与(yǔ)我(wǒ)违。

独(dú)宿(xiǔ)累(lèi)长(cháng)夜(yè),

梦(mèng)想(xiǎng)见(jiàn)容(róng)辉(huī)。

良(liáng)人(rén)惟(wéi)古(gǔ)欢(huān),

枉(wǎng)驾(jià)惠(huì)前(qián)绥(suí)。

愿(yuàn)得(dé)常(cháng)巧(qiǎo)笑(xiào),

携(xié)手(shǒu)同(tóng)车(chē)归(guī)。

既(jì)来(lái)不(bù)须(xū)臾(yú),

又(yòu)不(bù)处(chù)重(zhòng)闱(wéi)。

亮(liàng)无(wú)晨(chén)风(fēng)翼(yì),

焉(yān)能(néng)凌(líng)风(fēng)飞(fēi)。

眄(miǎn)睐(lài)以(yǐ)适(shì)意(yì),

引(yǐn)领(lǐng)遥(yáo)相(xiāng)希(xī)。

徒(tú)倚(yǐ)怀(huái)感(gǎn)伤(shāng),

垂(chuí)涕(tì)沾(zhān)双(shuāng)扉(fēi)。

【翻译】

寒冷的岁末,百虫非死即藏,那蝼蛄彻夜鸣叫而悲声不断。

冷风皆已吹得凛冽刺人,遥想那游子居旅外地而无寒衣。

结婚定情后不久,良人便经商求仕远离家乡。

独宿于长夜漫漫,梦想见到亲爱夫君的容颜。

梦中的夫君还是殷殷眷恋着往日的欢爱,梦中见到他依稀还是初来迎娶的样子。

但愿此后长远过着欢乐的日子,生生世世携手共度此生。

梦中良人归来没有停留多久,更未在深闺同自己亲热一番,一刹那便失其所在。

只恨自己没有鸷鸟一样的双翼,因此不能凌风飞去,飞到良人的身边。

在无可奈何的心情中,只有伸长着颈子远望寄意,聊以自遗。

只有倚门而倚立,低徊而无所见,内心感伤,不禁泪流满面。

【注释】

凛凛:言寒气之甚。凛,寒也。云:语助词,“将”的意思。

蝼(lóu)蛄(gū):害虫,夜喜就灯光飞鸣,声如蚯蚓。夕:一作”多”。鸣悲:一作“悲鸣”。

率:大概的意思。一说都的意思。厉:猛烈。

锦衾(qīn):锦缎的被子。

同袍:犹“同衾”。古用于夫妻间的互称。

累:积累,增加。

容辉:犹言容颜。指下句的“良人”。

良人:古代妇女对丈夫的尊称。惟古欢:犹言念旧情。惟,思也。古,故也。欢,指欢爱的情感。

枉驾:是说不惜委曲自己驾车而来。枉,屈也。惠:赐予的意思。绥:挽人上车的绳索。结婚时,丈夫驾着车去迎接妻子,把缓授给她,引她上去。

.常:一作“长”。巧笑:是妇女美的一种姿态,出自《诗经·卫风·硕人》。这里是对丈夫亲昵的表示。

来:指”良人“的入梦。不须臾:没有一会儿。须臾,指极短的时间。

重闱(wéi):犹言深闺。闱,闺门。

亮:信也。晨风:一作“鷐风”,即鸇鸟,飞得最为迅疾,最初见于《毛诗》,而《古诗十九首》亦屡见。

焉:怎么。

眄(miǎn)睐(lài):斜视,斜睨。适意:犹言遗怀。适,宽慰的意思。

引领:伸着颈子,凝神远望的形象。睎(xī):远望,眺望。

徙倚:徘徊,来回地走。

沾:濡湿。扉(fēi):门扇。

17、《孟冬寒气至》

孟(mèng)冬(dōng)寒(hán)气(qì)至(zhì),

北(běi)风(fēng)何(hé)惨(cǎn)栗(lì)。

愁(chóu)多(duō)知(zhī)夜(yè)长(cháng),

仰(yǎng)观(guān)众(zhòng)星(xīng)列(liè)。

三(sān)五(wǔ)明(míng)月(yuè)满(mǎn),

四(sì)五(wǔ)蟾(chán)兔(tù)缺(quē)。

客(kè)从(cóng)远(yuǎn)方(fāng)来(lái),

遗(yí)我(wǒ)一(yī)书(shū)札(zhá)。

上(shàng)言(yán)长(cháng)相(xiāng)思(sī),

下(xià)言(yán)久(jiǔ)离(lí)别(bié)。

置(zhì)书(shū)怀(huái)袖(xiù)中(zhōng),

三(sān)岁(suì)字(zì)不(bù)灭(miè)。

一(yì)心(xīn)抱(bào)区(qū)区(qū),

惧(jù)君(jūn)不(bù)识(shí)察(chá)。

【翻译】

农历十月,寒气逼人,呼啸的北风多么凛冽.

满怀愁思,夜晚更觉漫长,抬头仰望天上罗列的星星.

十五月圆,二十月缺.有客人从远地来,带给我一封信函.

信中先说他常常想念着我,后面又说已经分离很久了.

把信收藏在怀袖里,至今已过三年字迹仍不曾磨灭.

我一心一意爱着你,只怕你不懂得这一切.

【注释】

三五:农历十五日.

四五:农历二十日.

三岁:三年.灭:消失.

区区:指相爱之情.

18、《客从远方来》

客(kè)从(cóng)远(yuǎn)方(fāng)来(lái),

遗(yí)我(wǒ)一(yì)端(duān)绮(qǐ)。

相(xiāng)去(qù)万(wàn)余(yú)里(lǐ),

故(gù)人(rén)心(xīn)尚(shàng)尔(ěr)。

文(wén)彩(cǎi)双(shuāng)鸳(yuān)鸯(yāng),

裁(cái)为(wéi)合(hé)欢(huān)被(bèi)。

著(zhù)以(yǐ)长(cháng)相(xiāng)思(sī),

缘(yuán)以(yǐ)结(jié)不(bù)解(jiě)。

以(yǐ)胶(jiāo)投(tóu)漆(qī)中(zhōng),

谁(shuí)能(néng)别(bié)离(lí)此(cǐ)。

【翻译】

客人风尘仆仆,从远方送来了一端织有文彩的素缎。

它从万里之外的夫君处捎来,这丝丝缕缕,该包含着夫君对我的无尽关切和惦念之情!

绮缎上面织有文彩的鸳鸯双栖,我要将它做条温暖的合欢被。

床被内须充实以丝绵,被缘边要以丝缕缀。丝绵再长,终究有穷尽之时,缘结不解,终究有松散之日。

唯有胶和漆,黏合固结,再难分离。那么,就让我与夫君像胶和漆一样投合、固结吧,看谁还能将我们分隔?

【注释】

遗:给予、馈赠的意思。一端:即半匹。古人以二丈为一“端”,二端为一“匹”。绮:绫罗一类的丝织品。

故人:古时习用于朋友,此指久别的“丈夫”。尚:犹也。尔:如此。

鸳鸯:匹鸟。古诗文中常用以比夫妇。这句是说缔上织有双鸳鸯的图案。

合欢被:被上绣有合欢的图案。合欢被取“同欢”的意思。

著:往衣被中填装丝绵叫“著”。绵为“长丝”,“丝”谐音“思”,故云“著以长相思”。

缘:饰边,镶边。这句是说被的四边缀以丝缕,使连而不解。缘与“姻缘”的“缘”音同,故云“缘以结不解”。

投:本义为投掷,这里是加入混合的意思。

别离:分开。

19、《明月何皎皎》

明(míng)月(yuè)何(hé)皎(jiǎo)皎(jiǎo),

照(zhào)我(wǒ)罗(luó)床(chuáng)纬(wěi)。

忧(yōu)愁(chóu)不(bù)能(néng)寐(mèi),

揽(lǎn)衣(yī)起(qǐ)徘(pái)徊(huái)。

客(kè)行(háng)虽(suī)云(yún)乐(lè),

不(bù)如(rú)早(zǎo)旋(xuán)归(guī)。

出(chū)户(hù)独(dú)彷(páng)徨(huáng),

愁(chóu)思(sī)当(dāng)告(gào)谁(shuí)!

引(yǐn)领(lǐng)还(hái)入(rù)房(fáng),

泪(lèi)下(xià)沾(zhān)裳(cháng)衣(yī)。

【翻译】

明月如此的皎洁明亮,照亮了我罗制的床帏。

夜里心中惆怅无法入睡,披衣而起在空屋内徘徊。

客居在外虽然有趣,但是怎比得上早日回家呢。

走出房门独自在月下彷徨,满心愁苦应该告诉谁呢?

伸颈远望还是只能回到房间,止不住的泪水打湿了衣裳。

【注释】

皎:本义是洁白明亮。此处用引申义,为光照耀的意思。

罗床帏:指用罗制成的床帐。

寐:入睡。

揽衣:犹言“披衣”,“穿衣”。揽,取。

客:这里指诗人自己。

旋归;回归,归家。旋,转。

彷徨:徘徊的意思。

告:把话说给别人听。

引领:伸着脖子远望。

裳(cháng)衣:一作“衣裳”。裳,下衣,指古人穿的遮蔽的衣裙,男女都穿。

《古诗十九首》是乐府古诗文人化的显著标志。汉末文人对个体生存价值的关注,使他们与自己生活的社会环境、自然环境,建立起更为广泛而深刻的情感联系。过去与外在事功相关联的,诸如帝王、诸侯的宗庙祭祀、文治武功、畋猎游乐乃至都城宫室等,曾一度霸据文学的题材领域,让位于诗人的现实生活、精神生活息息相关的进退出处、友谊爱情乃至街衢田畴、物候节气,文学的题材、风格、技巧,因之发生巨大的变化。

《古诗十九首》在五言诗的发展上有重要地位,在中国诗史上也有相当重要的意义,它的题材内容和表现手法为后人师法,几至形成模式。它的艺术风格,也影响到后世诗歌的创作与批评。概括起来,《古诗十九首》在以下四个方面奠定了在中国诗歌史上的地位:

一、它继承了《诗经》以来的优良传统,为建安诗风的出现作了准备。

二、它是汉代诗歌由汉族民间文学过渡到文人创作并出现繁荣局面的一个重要转折点。

三、它将五言抒情古诗发展成为一个独立的体系。

四、它为五言诗的进一步发展奠定了坚实的基础。它的出现,标志着文人五言诗的成熟。它崭新的诗歌形式及圆熟的艺术技巧,为五言诗的发展奠定了牢固的基石,在中国汉族诗歌发展史上产生了深远的影响。

事物总是具有两面性的,由于情致与才藻的关系是中古后诗史中的一个主要矛盾,而《古诗十九首》完美地处理了这一矛盾,因此,后世凡是遇到形式主义诗风抬头,进步诗人总是将《古诗十九首》与诗、骚、汉乐府一起作为自己的旗帜,《古诗十九首》在诗史上的主要作用是积极的。

然而因为《十九首》的作者与劳动人民毕竟有一定距离,它所反映的社会生活不够宽广,它的诗境又主要表现为蕴藉含蓄一路。因此当后世出现在思想史上直指现实,激切锋利;或在风格上发扬踔厉,纵横驰骋的作品与流派时,一些保守的诗人与评论家又都拉起《古诗十九首》这面大旗,作为它们反对诗坛上这些新生事物的武器。

《古诗十九首》的有些作品表现出追求富贵和及时行乐的思想,另外作者愤于现实,又往往以颓废放荡来作对抗,这也落了后世某些逃避现实的诗人之口实,在这些方面,它又表现出消极的影响。

★附原文:

行行重行行

行行重行行,与君生别离。

相去万余里,各在天一涯;

道路阻且长,会面安可知?

胡马依北风,越鸟巢南枝。

相去日已远,衣带日已缓;

浮云蔽白日,游子不顾反。

思君令人老,岁月忽已晚。

弃捐勿复道,努力加餐饭!

青青河畔草

青青河畔草,郁郁园中柳。

盈盈楼上女,皎皎当窗牖。

娥娥红粉妆,纤纤出素手。

昔为倡家女,今为荡子妇。

荡子行不归,空床难独守。

青青陵上柏

青青陵上柏,磊磊涧中石。

人生天地间,忽如远行客。

斗酒相娱乐,聊厚不为薄。

驱车策驽马,游戏宛与洛。

洛中何郁郁,冠带自相索。

长衢罗夹巷,王侯多第宅。

两宫遥相望,双阙百余尺。

极宴娱心意,戚戚何所迫。

今日良宴会

今日良宴会,欢乐难具陈。

弹筝奋逸响,新声妙入神。

令德唱高言,识曲听其真。

齐心同所愿,含意俱未申。

人生寄一世,奄忽若飙尘。

何不策高足,先据要路津。

无为守穷贱,轗轲长苦辛。

西北有高楼

西北有高楼,上与浮云齐。

交疏结绮窗,阿阁三重阶。

上有弦歌声,音响一何悲!

谁能为此曲,无乃杞梁妻。

清商随风发,中曲正徘徊。

一弹再三叹,慷慨有余哀。

不惜歌者苦,但伤知音稀。

愿为双鸿鹄,奋翅起高飞。

涉江采芙蓉

涉江采芙蓉,兰泽多芳草。

采之欲遗谁,所思在远道。

还顾望旧乡,长路漫浩浩。

同心而离居,忧伤以终老。

明月皎夜光

明月皎夜光,促织鸣东壁。

玉衡指孟冬,众星何历历。

白露沾野草,时节忽复易。

秋蝉鸣树间,玄鸟逝安适。

昔我同门友,高举振六翮。

不念携手好,弃我如遗迹。

南箕北有斗,牵牛不负轭。

良无磐石固,虚名复何益。

冉冉孤生竹

冉冉孤生竹,结根泰山阿。

与君为新婚,菟丝附女萝。

菟丝生有时,夫妇会有宜。

千里远结婚,悠悠隔山陂。

思君令人老,轩车来何迟!

伤彼蕙兰花,含英扬光辉。

过时而不采,将随秋草萎。

君亮执高节,贱妾亦何为!

庭中有奇树

庭中有奇树,绿叶发华滋。

攀条折其荣,将以遗所思。

馨香盈怀袖,路远莫致之。

此物何足贵,但感别经时。

迢迢牵牛星

迢迢牵牛星,皎皎河汉女。

纤纤擢素手,札札弄机杼。

终日不成章,泣涕零如雨。

河汉清且浅,相去复几许。

盈盈一水间,脉脉不得语。

回车驾言迈

回车驾言迈,悠悠涉长道。

四顾何茫茫,东风摇百草。

所遇无故物,焉得不速老。

盛衰各有时,立身苦不早。

人生非金石,岂能长寿考。

奄忽随物化,荣名以为宝。

东城高且长

东城高且长,逶迤自相属。

回风动地起,秋草萋已绿。

四时更变化,岁暮一何速!

晨风怀苦心,蟋蟀伤局促。

荡涤放情志,何为自结束!

燕赵多佳人,美者颜如玉。

被服罗裳衣,当户理清曲。

音响一何悲!弦急知柱促。

驰情整巾带,沉吟聊踯躅。

思为双飞燕,衔泥巢君屋。

驱车上东门

驱车上东门,遥望郭北墓。

白杨何萧萧,松柏夹广路。

下有陈死人,杳杳即长暮。

潜寐黄泉下,千载永不寤。

浩浩阴阳移,年命如朝露。

人生忽如寄,寿无金石固。

万岁更相送,贤圣莫能度。

服食求神仙,多为药所误。

不如饮美酒,被服纨与素。

去者日以疏

去者日以疏,生者日已亲。

出郭门直视,但见丘与坟。

古墓犁为田,松柏摧为薪。

白杨多悲风,萧萧愁杀人。

思还故里闾,欲归道无因。

生年不满百

生年不满百,常怀千岁忧。

昼短苦夜长,何不秉烛游!

为乐当及时,何能待来兹。

愚者爱惜费,但为后世嗤。

仙人王子乔,难可与等期。

凛凛岁云暮

凛凛岁云暮,蝼蛄夕鸣悲。

凉风率已厉,游子寒无衣。

锦衾遗洛浦,同袍与我违。

独宿累长夜,梦想见容辉。

良人惟古欢,枉驾惠前绥。

愿得常巧笑,携手同车归。

既来不须臾,又不处重闱。

亮无晨风翼,焉能凌风飞。

眄睐以适意,引领遥相希。

徙倚怀感伤,垂涕沾双扉。

孟冬寒气至

孟冬寒气至,北风何惨栗。

愁多知夜长,仰观众星列。

三五明月满,四五蟾兔缺。

客从远方来,遗我一书札。

上言长相思,下言久离别。

置书怀袖中,三岁字不灭。

一心抱区区,惧君不识察。

客从远方来

客从远方来,遗我一端绮。

相去万余里,故人心尚尔。

文彩双鸳鸯,裁为合欢被。

著以长相思,缘以结不解。

以胶投漆中,谁能别离此。

明月何皎皎

明月何皎皎,照我罗床纬。

忧愁不能寐,揽衣起徘徊。

客行虽云乐,不如早旋归。

出户独彷徨,愁思当告谁!

引领还入房,泪下沾裳衣。

★最好的资源献给最好的您,精心编排。各级专家和超级高手请略过此文,本文仅献给有需要的朋友。整理排版非常辛苦,让我们一起来弘扬正能量,期待您能喜欢并收藏转发给其他需要此材料的您的朋友。有什么做的不到位的地方请大家谅解,有需要其它经典的请点击我的头像并关注,其它国学经典会陆续更新,祝大家学习愉快。如您喜欢,请+关注我,您的支持就是我最大的动力,谢谢!

句首划一的同头诗(二)奇趣诗连载101

陈振桂教授出版《起名八十八法》《中传统文化概览》《当代儿童文学》等100本著作,其中大学教材10本。

二、同头诗的分类

1. 单字同头诗。就是每句诗第一个字是相同的,例如《十二生肖同头诗》:

① 子鼠

鼠步悄行子夜时,鼠儿胆小路人知。

鼠光半寸谁言短,鼠傲生肖第一支。

② 丑牛

牛勤早起五更时,牛老丹心天地知。

牛性为人皆坦荡,牛吟驼背牧童诗。

③ 寅虎

虎哥颜面写威仪,虎步风行百兽离。

虎口求食昨日里?虎心独我探清奇。

④ 卯兔

兔耳能听八面风,兔吟长夜梦非空。

兔因赛跑失颜面,兔伴嫦娥飞月宫。

⑤ 辰龙

龙王步雨在辰时,龙掌丰年百姓知。

龙子龙孙龙崛起,龙人再斗美洲狮。⑥ 巳蛇

蛇行天地一小龙,蛇胆行医千百冬。

蛇为西湖添美景,蛇心恩义写雷峰。

⑦ 午马

马蹄南北复西东,马下銮铃醉甲翁。

马愿长城休战后,马身依旧挂弯弓。

⑧ 未羊

羊善人间走一程,羊兵队队草原生。

羊群靓煞群雄眼,羊性将军怎太平?

⑨ 申猴

猴针定海老龙蒙,猴性精明耳目聪。

猴被三番戏耍后,猴王两次闹天宫。

⑩ 酉鸡

鸡啼五鼓日东升,鸡满民园百业兴。

鸡是人间值夜客,鸡心洁净扫虫蝇。

11. 戌狗

狗饥不弃自家穷,狗占乾坤第一忠。

狗命人间十五载,狗托生死主人翁。

12.亥猪

猪野山林也是雄,猪家百兽莫能攻。

猪心何止一明月,猪恼屠夫恨世风。

教育部2020年12月18日公示:陈振桂主编的《幼儿文学阅读与指导》《幼儿文学》入选“十三五”国家规划教材。

2.三字同头诗。就是每句诗中有三个字的字头是相同的。例如《妙诗巧语骂赃官》:

一日,蒲松龄乘船外出,同舟还有一官、一木匠、一农夫。官本不廉,还要在人前摆谱。同船共渡中,他自恃有才,瞧不起船上诸客,一心想占他人便宜,便提出要对诗,对不上来者要替大家付船钱。官抢先吟出诗一首:

三字同头官宦家,三字同旁绫缎纱。

若非朝廷官宦家,谁人能穿绫缎纱。

诵完环视乘客,面露洋洋自得之色。木匠看不惯该官盛气凌人的傲气,接着吟道:

三字同头庙廊库,三字同旁檩椽柱。

如果要修庙廊库,怎能离了檩椽柱。

船夫早已对官欺人的作派不满,也跟着诵诗一首:

三字同头大丈夫,三字同旁江海湖。

不是男人大丈夫,何人能识江海湖。

农夫在一旁“怒火中烧”,早已按捺不住,直截了当地痛斥赃官:

三字同头屎尿屁,三字同旁稻秫稷。

牲畜吃了稻秫稷,当众拉出屎尿屁。

蒲松龄觉得大家骂得不深不过瘾,便入木三分地说:

三字同头哭骂咒,三字同旁狼狐狗。

百姓声声哭骂咒,只因当道狼狐狗。

赃官听罢,脸上红一阵,白一阵,十分懊丧,只好给大家出了船钱,船靠岸后垂头丧气地走了。

三字同头的诗很多,现搜集整理以下,供大家欣赏:

三字同头梦芳华,三字同旁结红纱。日夕魂绕梦芳华,千里一线结红纱。

三字同头左右友,三字同足逍遥遊。今日幸逢左右友,各奔西东逍遥遊。

三字同头安家宠,三字同旁诗词诵;忠义天狗安家宠,博客会友诗词诵。

三字同头箫笛笙,三字同旁仙佛僧;醉迷红楼箫笛笙,菲食薄衣仙佛僧。

三字同头花草荷,三字同旁杨榆柳;暖日沐浴花草荷,春风拂煦杨榆柳。

三字同头花草茗,三字同旁蝴蝶蜂;东风吹绿花草茗,丛间飞舞蝴蝶蜂。

三字同头雷霆電,三字同旁睁眼盼;风雨飘摇雷霆電,娇妻未归睁眼盼。

三字同头露雾霞,三字同旁满潇洒;痴梦总迷露雾霞,陶情几醉满潇洒。

三字同头葡萄藤,三字同旁枯树根;柔软生机葡萄藤,却伴黝黑枯树根。

三字同头芊蒿草,三字同旁噬啃咬;野道多生芊蒿草,提防小虫噬啃咬。

三字同头葱蒜姜,三字同旁鲤鲑鲳;若无调味葱蒜姜,哪有佳肴鲤鲑鲳?

三字同头箩篓筐,三字同旁柑桔橙;若无那些箩篓筐,怎能装得柑桔橙?

三字同头先生牛,三字同旁塘坝坵;不是先生特别牛,哪能得犁塘坝坵。

三字同头崑崙岗,三字同旁江海洋;搬不动崑崙岗,填不平江海洋。

三字同头莲菜花,三字同旁鸡鹅鸭;素炒莲菜花,荤烧鸡鹅鸭。

三字同头芙蓉花,三字同旁妖娇娃;要戴芙蓉花,还得妖娇娃。

三字同头草艾菁,三字同旁柳枝栏;雨淋柳枝栏,摇甩草艾菁

三字同头戊戌戍,三字同旁胜腾媵;熟读胜腾媵,不怕戊戌戍。

三字同头哭骂咒,三字同旁鸡鸭鹅;吃过鸡鸭鹅,再学哭骂咒。

三字同头芹菜芽,三字同旁清淡汤;美味清淡汤,加点芹菜芽。

三字同头芙蓉花,三字同旁蝴蝶蛾;春日蝴蝶蛾,单恋芙蓉花。

三字同头茉莉花,三字同旁湛江水;饮尽湛江水,细品茉莉花。

三字同头安定家,三字同旁好姐妹;家有好姐妹,才是安定家。

3.数字同头诗。即每句诗的开头都用一、二、三、四、五、六、七、八、九、十、百、千、万、亿、半等表示数字的相同字。例如《一字谐谑歌》:

一阵雨,一阵风,一阵阴,一阵晴。一只蛤蟆吞大象,一只麻雀啄老鹰,一只耗子把猫咬,一只苍蝇螫马蜂。一只公鸡扁扁嘴,一只母鸡学打鸣,一头骆驼钻针眼,一条泥鳅游太空。一个喷嚏楼震裂,一口唾沫发山洪,一棵小草拱倒树,一片云影压扁城。一切都是反常事,一切都在正常中。

又如:

一心一意写诗词,一字未妥因苦思。一跤扑于牛屎上,一声欢笑正绝诗。(刚刚)

二人故意写杂诗,二样心思自已知。二种风格书小事,二兄对唱我从师。(广寒宫)

二话没说接绞龙,二级词韵不相同。二人同在诗坛转,二首诗歌共唱咏。(彩彩)

三星宾馆迎公仆,三面威风警卫严。三辆警车一路吼,喜相粘。(刚刚)

四面埋伏有救兵,四方百姓盼神灵。四平八稳心舒畅,四处游说现太平。(彩彩)

五湖四海皆兄弟,五谷丰登社稷强。五福临门民众乐,五仁月饼送君尝。(七彩)

半瓶墨水称诗多,半点蜗居号大国。半瓣花儿为艳色,半边货色会阎罗。(刚刚)

2021年3月8日

告读者: 2020年上半年,我在《今日头条》发表了90多篇文章,主要是研究家族文化。从8月22日开始,计划发表100多篇,研究大众文化,敬请各位读者关注。

  • 版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件举报,一经查实,本站将立刻删除。
  • 本文地址:https://www.csxsg.com/forum/20240327/1709242054432425.html
上一篇:鼻头大,鼻头大做什么手术
下一篇:老虎皮,老虎皮的功效与作用

网友推荐