南宁吴圩念什么,吴圩机场是读xu还是wei

“吴圩”的“圩”准确用法

吴圩 圩 1.wéi。1)低洼处。如:圩堤、圩埂、圩垸、圩子(同“围子”,四周具有高起的围岸的低洼地)、筑圩。2)地名。如:山东省济宁市泗水县张家圩;安徽省的天长市大圹圩农场和芜湖县湾沚镇西陶辛圩乡。2xū。1)同‘墟’。湘、赣、闽、粤、桂等地区的集市,如:赶圩、圩埠、圩期、圩日。2)地名。江南以及鄂湘(永州东安县井头圩镇;零陵区的邮亭圩)赣(吉安遂川县营盘圩乡等)桂等地发此音。3.yú。1)江淮低洼地区周围防水的堤,如:圩垸、圩子、筑圩。《康熙字典》“六画‘土’”字偏旁载:“圩邪(低洼的地方);圩顶(头顶凹陷,指人的头部中央)”。《辞海》《辞源》均明载,“圩顶”的“圩”音“yú”。2)地名。如:江苏省的南京市的沙洲圩、圩海关),武进县的芙蓉圩,高淳县的西南永丰圩;广东省的茂名大廉山客家公馆圩。3)陕西关中方言保留古音。把“wéi”说成“yū”。如:渭河、苇子(芦苇)的第一个字,均发音“yū”。

误例:①“wéi田”误读为“xū田”:cctw综合频道“今日说法”(2000年9月12日),打出字幕“一些人经常在赵圩田一代进行传销活动”。画外音把“圩”读成了“xū”。句子里的“一代”还应是“一带”。

②“吴xū”误读“吴wéi”:1.《辽沈晚报》(2017年5月19日)载文《这些地名你能读对吗》,称:“吴圩的‘圩’读xū,有人把南宁吴圩机场读成‘吴wéi机场’。”2.央广“中国乡村之声”和“乡村之声”均播出一条关系南宁吴圩机场的新闻,播音员称:“吴圩(wéi)机场不要读为吴(yú)机场,也不能读吴圩(xū)机场”。几天后,“乡村之声”发出更正,称应读“吴圩(xū)机场”。

③“yú顶”误读“wéi顶”:2013年中国汉字听写大会第12(附加赛下半)场,主持人郎永淳将“圩顶”一词念 “yù顶”,现场选手听写错成“峪顶”。裁判官钱文忠纠正说是念“wéi顶”。举的例句是:《史记·孔子世家》:“(孔子)生而首上圩顶,故因名曰丘云。”其实,郎永淳的读音是对的。2.李辉在《中国民族》(2013年第12期)载文《易学视野下的呈现——少数民族文化的另类解读之十二》,称:“《史记•孔子世家》所说的孔子圩顶的‘圩’,音为‘yú’。”‘圩顶’即头部洼陷,故名丘。”

新建42万平方米航站楼!南宁吴圩国际机场将有新变化

11月16日,记者从广西机场管理集团了解到,近日,南宁吴圩国际机场T3航站区及配套设施建设工程可行性研究报告获自治区发改委批复。

该项目按照满足2035年旅客吞吐量5000万人次目标设计,项目建设工期为4年,估算总投资193.80亿元,主要建设内容及投资为:机场工程192.32亿元,新建T3航站楼42万平方米、空侧站坪机位77个、配套建设助航灯光、消防、安防、供电、排水、生产辅助用房、站前交通及高架桥等相关设施;供油工程1.48亿元,为T3航站楼站坪机位敷设机坪加油管道并安装加油设施,配套建设油车停放点、生产运控中心等设施。

在后续阶段,建设工程指挥部将做好该项目与南宁吴圩国际机场改扩建工程、南宁国际空港综合交通枢纽工程的衔接,使各专项工程建设接口顺畅,确保南宁吴圩国际机场整体改扩建顺利实施;做好与铁路、城市轨道交通等交通运输方式的衔接,方便旅客换乘。

转自:南宁晚报

来源: 南宁广播电视台

中国最难念的三大机场名字,看看你能念对几个?

中国的语言文化源远流长,从讲法,写法上都很有难度,所以误读机场名字也是常有的事情。

中国最难念的三大机场名字,你都读对了么?

库车龟兹机场

库车龟兹机场位于新疆地区最西北部的,平常到这里出差游玩的人并不多。但是只要你去一趟,想必大家都会对它有印象,因为这个机场的名字实在是太特别了。

(图片来自微博@韦路)

虽然说这几个字没有生僻字,但是大家真的不一定能把这个读对,库车读音为kuche有的人会读成kuju,这已经不是闹笑话的地方了,很多人把后面的两个字读成与“归资”同音,这可真是犯了不小的一个的错误了,应该念“秋词”。

(图片来自微博@青岛旅友走天下)

这个机场有如此之奇怪的名字也是有它的原因的,因为在历史上当地曾经叫库车和龟兹这两个名字。所以这两个词其实指的都是同一个地方,而当地人为了纪念这段历史,便把这个机场命名为这个特别的名字啦。

地窝堡机场

新疆乌鲁木齐地窝堡机场,不仅是新疆的航空枢纽,还是一座会为难人的机场,当你一念它的名字就知道了。

(图片来自微博@紫罗兰的向日葵)

第一次去到这个机场的人,看到“地窝堡”三个字可能觉得很容易念,也没有什么生僻字,哪里有什么稀奇的?然而一读出来可就要闹大笑话了,其实地窝堡的最后一个字“堡“并不是按照正常读音来念的,这是一个多音字,作为地名的时候应该是念成上铺的铺字,而不是堡垒的堡,外人刚刚来到这里,基本上都会踩中雷坑,基本是念不对的。

(图片来自微博@青岛旅友走天下)

南宁吴圩机场

南宁吴圩机场位于中国广西壮族自治区南宁市,是广西壮族自治区第一大航空枢纽、面向东盟的门户枢纽机场。然而,很多人却被这个机场的名字搞的很尴尬。

(图片来自微博@青青萱草C)

南宁吴圩机场不是读为吴(yú)机场,圩字有(wéi)和(xū)两个读音,而这里应该读吴圩(xū)机场。早几年某电台将它读作吴圩(wéi)还曾引起了轩然大波呢,可见中国的语言很有魅力,26个字母居然可以组成这么多的读音,所以被读错也是在情理之中了。

(图片来自微博@xinxinsky)

你还知道哪些容易读错的机场名字?

快点在下方评论区留言分享吧!

来源:航旅纵横

关于版权、合作和投稿,请联系现代与经典客服微信xdyjd2005 或邮箱xy@xdyjd

第28届现代与经典

暑期教师专业发展研讨会报名中

时间:2019年7月17日-19日成都

2019年7月21日-24日杭州

学科:语文、数学、英语、班主任、名师工作坊等

了解详情与报名请点击左下“阅读原文”

天堂圩的“圩”读wei还是xu?

《绝命后卫师》是一部优秀的电视剧,剧中天堂圩狙击战是非常关键的战役,剧中对白把“圩”字读成wei(二声)应该是错误的。圩,当读wéi时,指的是中国江淮低洼地区周围防水的堤。当圩读xū时,指的是中国湘、赣、闽、粤等地区称集市。天堂圩位于湖南宁远县,湘桂一带很多地名是以集市得名的,因而应该读天堂圩(圩)。

中国最难念的三大机场名字,看看你能念对几个?

中国的语言文化源远流长,从讲法,写法上都很有难度,所以误读机场名字也是常有的事情。

中国最难念的三大机场名字,你都读对了么?

库车龟兹机场

库车龟兹机场位于新疆地区最西北部的,平常到这里出差游玩的人并不多。但是只要你去一趟,想必大家都会对它有印象,因为这个机场的名字实在是太特别了。

(图片来自微博@韦路)

虽然说这几个字没有生僻字,但是大家真的不一定能把这个读对,库车读音为kuche有的人会读成kuju,这已经不是闹笑话的地方了,很多人把后面的两个字读成与“归资”同音,这可真是犯了不小的一个的错误了,应该念“秋词”。

(图片来自微博@青岛旅友走天下)

这个机场有如此之奇怪的名字也是有它的原因的,因为在历史上当地曾经叫库车和龟兹这两个名字。所以这两个词其实指的都是同一个地方,而当地人为了纪念这段历史,便把这个机场命名为这个特别的名字啦。

地窝堡机场

新疆乌鲁木齐地窝堡机场,不仅是新疆的航空枢纽,还是一座会为难人的机场,当你一念它的名字就知道了。

(图片来自微博@紫罗兰的向日葵)

第一次去到这个机场的人,看到“地窝堡”三个字可能觉得很容易念,也没有什么生僻字,哪里有什么稀奇的?然而一读出来可就要闹大笑话了,其实地窝堡的最后一个字“堡“并不是按照正常读音来念的,这是一个多音字,作为地名的时候应该是念成上铺的铺字,而不是堡垒的堡,外人刚刚来到这里,基本上都会踩中雷坑,基本是念不对的。

(图片来自微博@青岛旅友走天下)

南宁吴圩机场

南宁吴圩机场位于中国广西壮族自治区南宁市,是广西壮族自治区第一大航空枢纽、面向东盟的门户枢纽机场。然而,很多人却被这个机场的名字搞的很尴尬。

(图片来自微博@青青萱草C)

南宁吴圩机场不是读为吴(yú)机场,圩字有(wéi)和(xū)两个读音,而这里应该读吴圩(xū)机场。早几年某电台将它读作吴圩(wéi)还曾引起了轩然大波呢,可见中国的语言很有魅力,26个字母居然可以组成这么多的读音,所以被读错也是在情理之中了。

(图片来自微博@xinxinsky)

你还知道哪些容易读错的机场名字?

快点在下方评论区留言分享吧!

来源:航旅纵横

关于版权、合作和投稿,请联系现代与经典客服微信xdyjd2005 或邮箱xy@xdyjd

第28届现代与经典

暑期教师专业发展研讨会报名中

时间:2019年7月17日-19日成都

2019年7月21日-24日杭州

学科:语文、数学、英语、班主任、名师工作坊等

了解详情与报名请点击左下“阅读原文”

这些难读的地名,读对一半就是学霸

被人读错名字,伤自尊

读错别人的名字,很尴尬

然而,你有没有考虑过

地名也是有尊严的

TA们,也不想被读错

小编精心整理了各省、市、区

最容易读错的100多个地名

看看你以前读错了多少

北京

潭柘寺:柘读zhè,寺有一千七百年历史

爨底下:爨读cuàn,生火做饭之意

妫水河:妫字音读guī,春秋时有美女息妫

演乐胡同:乐在此读yào

天津

蓟县:蓟读jì,一种草本植物

铃铛阁:阁在此读gǎo——天津卫三宗宝,鼓楼、炮台、铃铛阁

双港:港在这里读jiǎng

宜兴埠:埠字的标准读音bù,但在这里读fǔ

河北

蔚县:蔚读yù,不读wèi

井陉:陉读xíng,不读jīng

蠡县:蠡读lǐ,顺便记一下和西施有关的范蠡

藁城:藁读gǎo,在诗文中“藁砧”指代丈夫

涿州:涿读为zhuō 

乐亭:lào ting,亭发轻声

山西

隰县:隰读xí,《卫风·氓》“隰则有泮” 

洪洞:洞读tóng,例如“苏三离了洪洞县”

临汾:汾读fén,汾水、汾酒同理

忻州:忻读xīn

内蒙古

扎赉诺尔:赉读lài,赐予、赏赐的意思

巴彦淖尔:彦读yàn,淖应读nào,林妹妹《葬花吟》“强于污淖陷渠沟”

磴口:磴读dèng。

辽宁

阜新:阜读fù,易误读为“bù”以及“fǔ”

桓仁:桓读huán 

岫岩:岫读xiù,此地产玉,名为岫玉

吉林

珲春:珲读hún,注意与下文瑷珲的珲区别  

桦甸:桦读huà

黑龙江

穆棱:棱是多音字,在此读líng,不读léng

讷河:讷 读nè

肇州:肇读zhào,起始之意,金代认为这里是“祖宗肇兴”之地

瑷珲:读作ài huī,历史书上的“瑷珲条约”在此签订,1956年改名为“爱辉”,2015恢复为瑷珲。

上海

莘庄:莘读xīn,不读shēn;山东莘县的莘,读为shēn,不读xīn

五厍:厍读shè,注意比车库的“库”少一点

颛桥:颛读zhuān,想想谐音“砖桥”比较好记

蕰藻浜:蕰读wēn,浜读bāng

江苏

盱眙:读xū yí,记住这里盛产小龙虾 

邗江:邗读hán,京杭运河的一段叫“邗沟”

邳州:邳读pī

甪直:甪读lù,注意比“角”少一笔

栟茶:栟读bēn

浒墅关:浒读xǔ,不读水浒传的hǔ。

浙江

丽水:丽读lí,《千字文》“金生丽水”  

台州:太读tāi,天台山的台同理

嵊州:嵊读shèng

鄞县:鄞读yín 

诸暨:暨读jì,西施故里

乐清:乐读yuè

安徽

歙县:歙在这里读shè,多音字,还读xī

六安:六读lù,有一种茶叫“六安瓜片”

亳州:亳读bó,注意比“毫毛”的“毫”少一笔 

枞阳:枞读zōng,多音字,还读cōng

黟县:黟,读yī  

濉溪:濉,读suī 

蚌埠:的读音为bèng bù  

砀山:砀读dàng

福建

长汀:汀读tīnɡ,例如“汀上白沙看不见”

琯江:琯读guǎn

东庠:庠读xiáng,注意偏旁,当地人读xiǎng

曾厝垵:读音为zēng cuò ān,垵字正规应读三声,但是当地人一般读一声

筼筜湖:筼筜 yún dāng,是一种竹子,韩愈有诗

“筼筜竞长纤纤笋,踯躅闲开艳艳花”

江西

铅山:铅读yán,不读qiān,地名专用字音

钤山:钤读qián

婺源:婺读wù,旅游胜地读错了买不到票哦

弋阳:弋读yì  

长堎:堎读lèng,此镇与滕王阁隔江相望

山东

莒县:莒读jǔ,不读lǔ

茌平:茌读chí

临朐:朐读qú

郯城:郯读tán     

曲阜:正确的读音qū fù,孔子故乡

鄄城:鄄读juān,不读yān  

芝罘:罘读fú,是一种打猎用具,秦始皇曾经在这里立石颂德

河南

浚县:浚读xùn,多音字,还读jùn 

武陟:陟读zhì

泌阳:泌读bì,不读mì  

渑池:渑读miǎn;山东渑水的渑读shéng。  

荥阳:荥读xíng,而四川荥经的荥读音yíng。

中牟:牟,读为mù,不读móu

湖北

黄陂:陂读pí,多音字,还读bēi以及bō

郧县:郧读yún。  

秭归:秭读zǐ,屈原故里

监利:监,读jiàn,不读jiān

猇亭:猇读xiāo  

蕲春:蕲读qí,李时珍故乡

湖南

耒阳:耒读lěi 

郴州:郴读chēn,秦观《踏莎行》“郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去”

筻口:筻读gàng

枨冲:枨读chéng

广东

东莞:莞读guǎn 

番禺:番读pān

沥滘:滘读jiào

巽寮湾:巽读xùn,八卦之一

硇洲岛:硇读náo,有种矿物叫“硇砂”

广西

吴圩:圩读xū ,也许你去过南宁吴圩机场

百色:百按古音读bó

海南

儋州:儋读dān,苏轼曾经的贬谪地,《自题金山画像》“问汝平生功业,黄州惠州儋州”

重庆

涪陵:涪读fú,涪陵榨菜的故乡

綦江:綦读qí,青黑色的意思,《郑风·出其东门》“缟衣綦巾” 

北碚:碚读bèi

四川

郫县:郫读pí,郫县豆瓣是川菜的灵魂之一

珙县:珙读gǒng

犍为:犍读qián,犍牛的犍读jiān 

邛崃:qióng lái,卓文君的故乡

筠连:筠读jūn,不读yún

阆中:阆,读làng

贵州

永燊:燊读shēn

岜沙:岜读biā,普通话里没有这个读音,但就像biangbiang面一样,入乡随俗(字典读bā)

大磏:磏读qiān

浞水:浞读zhuó

云南

勐海:勐读měng,傣族语音译字

禄脿:脿读piǎo

漾濞:濞读bì,此地盛产核桃

者竜:竜读lóng

西藏

那曲:正确读法是nā qū

噶尔:噶读gá

陕西

洽川:洽读hé

栎阳:栎读yuè,不读lè

柞水:柞读zhà 

吴堡:堡,读bǔ

虢镇:虢读guó,历史地名专用,杨贵妃有个姐姐被封为“虢国夫人”

甘肃

崆峒:正确读法是kōng tóng,喜欢看武侠小说的话应该不会读错

颉崖:颉读xié

垲坪:垲读kǎi

枹罕:枹读fú,鼓槌的意思

吴砦:砦读zhài,王维诗《鹿砦》

青海

茶卡盐湖:卡读qiǎ,这里被称为“天空之镜”

窎沟:窎读diào

宁夏

潘昶:昶读chǎng

新疆

巴音郭楞:楞读léng,不读lèng

焉耆:耆读qí

香港

寨乪村:乪读náng

坪輋:輋读shē

红磡:磡读kàn, 红磡体育馆简称红馆

作壆坑:壆读bó

澳门

凼仔岛:凼读dàng,当地一般写作异体字“氹”

你还知道哪些易读错的地名吗?

你的家乡有被读错的烦恼吗?

  • 版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件举报,一经查实,本站将立刻删除。
  • 本文地址:https://www.csxsg.com/forum/20240329/1708958106375142.html
上一篇:江西人都姓什么,江西人都姓什么姓氏
下一篇:身份认证大全女,身份认证大全

网友推荐