国外名字(国外名字的顺序)

“卡努”“杜苏芮”是如何命名的?

中新网北京7月31日电(张钰惠)今年第6号台风“卡努”来袭。据中央气象台最新消息,“卡努”已于31日上午由台风级加强为强台风级。

“杜苏芮”尚未退场,“卡努”又登场了。“卡努”“杜苏芮”这些看起来像人名的台风名字从何而来?什么情况下会被停编?又为何会被除名?

“卡努”路径概率预报图 图源中央气象台

名字从何而来?

台风的名字从何而来?为了帮助人们防台抗灾、加强国际区域合作,世界气象组织台风委员会决定,从2000年1月1日起西北太平洋和南海的热带气旋开始使用新的命名方法,统一采用具有亚洲风格的名字命名。

14个台风委员会成员各提供10个名字,共140个名字制成一个命名表,按顺序年复一年地循环重复使用。各个国家和地区取的名字可谓是五花八门,充满了地域特色,比如中国大陆是神话控(如悟空、海神、木兰等),日本是星座控(如天琴、摩羯、北冕等),朝鲜则是诗词控(如杨柳、鸿雁、云雀等)。台风命名有相应规范:中文2-3字,英文不超过9个字母;容易发音,无不恰当含义;不使用商业机构的名字等。

台风命名表 图源中央气象台

据中央气象台,“卡努”是由泰国提供的台风名,意为菠萝蜜果,是一种泰国水果。这个名字已经是第四次被使用,2005年第15号台风、2012年第7号热带风暴、2017年第20号强台风都曾用过这个名字。

“杜苏芮”是韩国提供的,在韩语里是“鹰”的意思,英文是“Doksuri”。今年第5号台风第三次使用“杜苏芮”一名,前两次被使用分别是2012年第6号台风和2017年第19号台风。

什么情况下会被停编?

据中央气象台消息,“杜苏芮”于29日08时在安徽省安庆市宿松县境内减弱为热带低压,其风力进一步减弱,已很难确定其环流中心,中央气象台11时对其停止编号。

“杜苏芮”台风灾后:福建宁德干群合力重建家园 林光喜 供图

台风停编,是指当台风能量不足并衰减为热带低压或变性为温带气旋时,气象台不再发出有关报告。据中国天气网介绍,台风停编并不意味着消亡,台风的残余势力依然可能造成影响,即使风雨的直接影响不大,但可能与前期汛情叠加,产生次生灾害。

因此,停编并不意味着影响结束。虽然登陆后强度逐渐减弱,但其残余环流仍将继续北上,给我国东部地区带来大范围强降雨。中央气象台预计,7月29日夜间至8月1日,强降雨将主要影响河南、山东、京津冀及辽宁等地,其中河北中南部、北京南部等地局地有特大暴雨。

台风“卡努” 图源中央气象台

为何会被除名?

气象专家曾表示,对于造成特别严重灾害的热带气旋或因其他原因,台风委员会成员都可以申请将该热带气旋名称从命名表中删除。例如,曾给中国造成重大损失的2005年第19号台风“龙王”、2013年第30号台风“海燕”、2016年第14号台风“莫兰蒂”,它们都因为破坏力巨大,正式被除名。

据介绍,2000年到2019年,台风委员会总计除名51个名字,其中有43个是因为造成的灾害比较重被除名的。这些名称将会永久除名并停止使用,这避免了在提起该台风时引起混淆。

当某个台风的名称被从命名表中删除后,台风委员会将根据相关成员的提议,对台风名称进行增补,该名称一般由原提供成员重新推荐。如2018年第26号台风“玉兔”因造成美属马里亚纳群岛、菲律宾等地灾害严重,台风委员会第52次届会议就对其进行除名并提请中国提交新的台风名字以补空缺。

除了造成严重的灾害会被除名,还有一些原因也会被要求除名,比如美国提出的名称“库都”,因为发音上跟太平洋西部岛国密克罗尼西亚语中的一些不雅词汇有关,于是被改为“艾利”。

另外,香港天文台在台风委员会第 38 届会议上认为之前提的“欣欣”和“婷婷”这两个名字没有亚洲特色,申请将它们除名,最后替换成了“白海豚”和“狮子山”。在2014年,日本提出的“清松”(Sonamu)也因为发音接近“海啸”(Tsunami)被要求除名。(完)

各国对应英文名称、国家区号、域名汇总!

做外贸过程中,会需要我们在Goolge上搜索获得客户的方式,开发不同国家、地区的客户。这就我求我们了解各国/地区的区号、域名等。

这里给大家分享一份世界各国、各地区的中英文名称、区号、域名后缀汇总表,方便在日常的工作中快速查找和使用。建议收藏!

做外贸过程中,会需要我们在Goolge上搜索获得客户的方式,开发不同国家、地区的客户。这就我求我们了解各国/地区的区号、域名等。

这里给大家分享一份世界各国、各地区的中英文名称、区号、域名后缀汇总表,方便在日常的工作中快速查找和使用。建议收藏!

亚洲:Asia

东亚(Eastern Asia)

中文名称

英文名称

区号

域名

中国大陆

China

+86

台湾地区

Taiwan

+886

香港地区

Hong Kong

+852

澳门地区

Macao

+853

.mo

日本

Japan

+81

.jp

朝鲜

North Korea

+850

.kp

韩国

Korea

+82

.kr

蒙古国

Mongolia

+976

.mn

东南亚(Southeast Asia)

中文名称

英文名称

国家区号

域名

缅甸

Myanmar

+95

.mm

文莱

Brunei

+673

.bn

柬埔寨

Cambodia

+855

.kh

东帝汶

Timor-Leste

+670

.tl

印尼

Indonesia

+62

.id

老挝

Lao

+856

马来西亚

Malaysia

+60

.my

菲律宾

Philippines

+63

.ph

新加坡

Singapore

+65

.sg

泰国

Thailand

+66

.th

越南

Vietnam

+84

.vn

南亚(Southern Asia)

中文名称

英文名称

国家区号

域名

孟加拉

Bangladesh

+880

.bd

不丹

Bhutan

+975

.bt

印度

India

+91

马尔代夫

Maldives

+960

.mv

尼泊尔

Nepal

+977

.np

巴基斯坦

Pakistan

+92

.pk

斯里兰卡

Sri Lanka

+94

.lk

中亚(Central Asia)

中文名称

英文名称

国家区号

域名

哈萨克斯坦

Kazakhstan

.kz

+7

吉尔吉斯斯坦

Kyrgyz

.kg

+996

塔吉克斯坦

Tajikistan

.tj

+992

土库曼斯坦

Turkmenistan

+993

乌兹别克斯坦

Uzbekistan

.uz

+998

西亚/中东(Western Asia/Middle East)

注:西亚除红色字体国家外,其他国家都是属于中东国家

中文名称

英文名称

国家区号

域名

阿富汗

Afghanistan

+93

.af

阿塞拜疆

Azerbaijan

+994

.az

巴林

Bahrain

+973

.bh

亚美尼亚

Armenia

+374

.am

塞浦路斯

Cyprus

+357

.cy

格鲁吉亚

Georgia

+995

.ge

土耳其

Turkey

+90

.tr

伊朗

Iran

+98

.ir

伊拉克

Iraq

+964

.iq

以色列

Israel

+972

.il

约旦

Jordan

+962

.jo

科威特

Kuwait

+965

.kw

黎巴嫩

Lebanon

+961

.lb

阿曼

Oman

+968

.om

巴勒斯坦

Palestine

+970

.ps

卡塔尔

Qatar

+974

.qa

沙特阿拉伯

Saudi Arabia

+966

.sa

叙利亚

Syria

+963

.sy

阿联酋

UAE

+971

.ae

也门

Yemen

+967

.ye

欧洲:Europe

西欧(Western Europe)

中文名称

英文名称

国家区号

域名

比利时

Belgium

+32

.be

法国

France

+33

.fr

爱尔兰

Ireland

+353

.ie

卢森堡

Luxembourg

+352

.lu

摩纳哥

Monaco

+377

.mc

荷兰

Netherlands

+31

.nl

英国

United Kingdom

+44

.uk

奥地利

Austria

+43

.at

德国

Germany

+49

.de

列支敦士登

Liechtenstein

+423

.li

瑞士

Swiss

+41

.ch

北欧(Northern Europe)

中文名称

英文名称

国家区号

域名

丹麦

Denmark

+45

.dk

芬兰

Finland

+358

.fi

冰岛

Iceland

+354

.is

挪威

Norway

+47

.no

瑞典

Sweden

+46

.se

东欧(Eastern Europe)

中文名称

英文名称

国家区号

域名

俄罗斯

Russia

+7

.ru

白俄罗斯

Belarus

+375

.by

爱沙尼亚

Estonia

+372

.ee

拉脱维亚

Latvia

+371

.lv

立陶宛

Lithuania

+370

.lt

摩尔多瓦

Moldova

+373

.md

乌克兰

Ukraine

+380

.ua

波兰

Poland

+48

.pl

斯洛伐克

Slovak

+421

.sk

匈牙利

Hungary

+36

.hu

捷克

Czech

+420

.cz

南欧(Southern Europe)

中文名称

英文名称

国家区号

域名

阿尔巴尼亚

Albania

+355

.al

克罗地亚

Croatia

+385

.hr

希腊

Greece

+30

.gr

意大利

Italy

+39

.it

马其顿

Macedonia

+389

.mk

马耳他

Malta

+356

.mt

黑山

Montenegro

+382

葡萄牙

Portuguese

+351

.pt

罗马尼亚

Romania

+40

.ro

圣马力诺

San Marino

+378

.sm

塞尔维亚

Serbia

+381

.rs

斯洛文尼亚

Slovenia

+386

.si

西班牙

Spain

+34

.es

梵蒂冈

Vatican

+379

.va

美洲:America

北美洲(North America)

中文名称

英文名称

国家区号

域名

美国

USA

+1

加拿大

Canada

+1

.ca

墨西哥

Mexico

+52

.mx

古巴

Cuba

+53

.cu

牙买加

Jamaica

+876

.jm

海地

Haiti

+509

.ht

巴哈马

Bahamas

+1242

.bs

多米尼克

Dominica

+1767

.dm

多米尼加共和国

Dominican

+1-809/829/849

.do

巴巴多斯

Barbados

+1246

.bb

格林纳达

Grenada

+1473

.gd

圣卢西亚

Saint Lucia

+1-758

安提瓜和巴布达

Antigua and Barbuda

+268

.ag

圣基茨和尼维斯

Saint Kitts and Nevis

+1-869

.kn

圣文森特和格林纳丁斯

Saint Vincent and the Grenadines

+1784

特立尼达和多巴哥

Trinidad and Tobago

+1-868

.tt

南美洲(Latin America/South America)

中文名称

英文名称

国家区号

域名

阿根廷

Argentina

+54

.ar

巴西

Brasil

+55

.br

智利

Chile

+56

.cl

哥伦比亚

Colombia

+57

秘鲁

Peru

+51

.pe

委内瑞拉

Venezuela

+58

.ve

玻利维亚

Bolivia

+591

.bo

厄瓜多尔

Ecuador

+593

.ec

圭亚那

Guyana

+592

.gy

巴拉圭

Paraguay

+595

.py

苏里南

Suriname

+597

.sr

乌拉圭

Uruguay

+598

.uy

中美洲(Central America)

中文名称

英文名称

国家区号

域名

伯利兹

Belize

+501

哥斯达黎加

Costa Rica

+506

.cr

萨尔瓦多

Salvador

+503

.sv

危地马拉

Guatemala

+502

.gt

洪都拉斯

Honduras

+504

.hn

尼加拉瓜

Nicaragua

+505

.ni

巴拿马

Panama

+507

.pa

海外属地与特殊政区

中文名称

英文名称

国家区号

域名

安圭拉(英国)

Anguilla

+1264

.ai

阿鲁巴(荷兰)

Aruba

+297

.aw

百慕大(英国)

Bermuda

+1441

.bm

开曼群岛(英国)

Cayman Islands

+1-345

.ky

格陵兰岛(丹麦)

Greenland

+45

.gl

荷属安的列斯

(荷兰)

Netherlands Antilles

+599

.an

波多黎各(美国)

Puerto Rico

+1-787/+1-939

.pr

圣马丁(法国)

Saint-Martin

+1-721

.mf

法属圭亚那(法国)

Guyane française

+594

.gf

福克兰群岛(英国)

Falkland Islands

+500

.fk

美属维尔京群岛

(美国)

The United States Virgin Islands

+1-340

.vi

特克斯和凯科斯群岛(英国)

The Turks and

Caicos Islands

+1-649

.tc

非洲:Africa

北非/中东(Northern Africa/Middle East)

注:北非除红色字体国家外,其他国家都是属于中东国家

中文名称

英文名称

国家区号

域名

阿尔及利亚

Algeria

+213

.dz

埃及

Egypt

+20

.eg

利比亚

Libya

+218

.ly

摩洛哥

Morocco

+212

.ma

突尼斯

Tunisia

+216

.tn

苏丹

Sudan

+249

.sd

南苏丹

South Sudan

+211

.ss

西非(Western Africa)

中文名称

英文名称

国家区号

域名

尼日利亚

Nigeria

+234

.ng

加纳

Ghana

+233

.gh

贝宁

Benin

+229

.bj

布基纳法索

Burkina Faso

+226

.bf

乍得

Chad

+235

.td

科特迪瓦

Cote d'Ivoire

+225

.ci

冈比亚

Gambia

+220

.gm

几内亚

Guinea

+224

.gn

几内亚比绍

Guinea-Bissau

+245

.gw

利比里亚

Liberia

+231

.lr

马里

Mali

+223

.ml

尼日尔

Niger

+227

.ne

毛里塔尼亚

Mauritania

+222

.mr

塞内加尔

Senegal

+221

.sn

塞拉利昂

Sierra Leone

+232

.sl

多哥

Togo

+228

.tg

佛得角

Cabo Verde

+238

.cv

中非(Central Africa)

中文名称

英文名称

国家区号

域名

喀麦隆

Cameroon

+237

.cm

赤道几内亚

Equatorial Guinea

+240

.gq

加蓬

Gabon

+241

.ga

刚果共和国

Congo

+242

.cg

刚果共和国

Congo

+243

.cd

中非

Central African

+236

.cf

圣多美和普林西比

Sao Tome and

Principe

+239

.st

南非(Southern Africa)

中文名称

英文名称

国家区号

域名

南非

South Africa

+27

.za

安哥拉

Angola

+244

.ao

博茨瓦纳

Botswana

+267

.bw

科摩罗

Comoros

+269

.km

莱索托

Lesotho

+266

.ls

马达加斯加

Madagascar

+261

.mg

马拉维

Malawi

+265

.mw

毛里求斯

Mauritius

+230

.mu

莫桑比克

Mozambique

+258

.mz

纳米比亚

Namibia

+264

.na

斯威士兰

Swaziland

+268

.sz

赞比亚

Zambia

+260

.zm

津巴布韦

Zimbabwe

+263

.zw

东非(Eastern Africa)

中文名称

英文名称

国家区号

域名

布隆迪

Burundi

+257

.bi

吉布提

Djibouti

+253

.dj

厄立特里亚

Eritrea

+291

.er

埃塞俄比亚

Ethiopia

+251

.et

肯尼亚

Kenya

+254

.ke

卢旺达

Rwanda

+250

.rw

塞舌尔

Seychelles

+248

索马里

Somalia

+252

坦桑尼亚

Tanzania

+255

.tz

乌干达

Uganda

+256

.ug

大洋洲:Oceania

独立国家

中文名称

英文名称

国家区号

域名

澳大利亚

Australia

+61

.au

新西兰

New Zealand

+64

.nz

斐济

Fiji

+679

.fj

帕劳

Palau

+680

萨摩亚

Samoa

+685

.ws

汤加

Tonga

+676

.to

图瓦卢

Tuvalu

+688

基里巴斯

Kiribati

+686

.ki

马绍尔群岛

Marshall Islands

+692

.mh

密克罗尼西亚

Micronesia

+691

.fm

瑙鲁

Nauru

+674

.nr

巴布亚新几内亚

Papua New Guinea

+675

.pg

所罗门群岛

Solomon Islands

+677

.sb

瓦努阿图

Vanuatu

+678

.vu

海外属地与特殊政区

中文名称

英文名称

区号

域名

圣诞岛(澳大利亚)

Christmas Island

+618

库克群岛(新西兰)

The Cook Islands

+682

.ck

法属波利尼西亚

(法国)

French Polynesia

+689

.pf

关岛(美国)

Guam

+1

.gu

新喀里多尼亚(法国)

New Caledonia

+687

.nc

纽埃(新西兰)

Niue

+683

.nu

皮特凯恩群岛(英国)

Pitcairn Islands

+64

.pn

托克劳(新西兰)

Tokelau

+690

.tk

更多外贸干货知识,请关注微信公众号:外贸原力

有学问的外国人都怎么起中文名?

2021年12月26日,历史学家、耶鲁大学荣誉教授史景迁与世长辞。

乍一听,可能很多人以为史景迁是一位中国人,其实这是一位西方人起的颇具东方意味的名字。

史景迁本名为“乔纳森·斯宾塞”。史,景,迁——史家景仰司马迁,景迁既是他本名“乔纳森”的音译,也描摹着这位中国历史研究者的追求与憧憬。多年前,老师房兆楹把这个名字送给了他。

许多研究中国历史的海外学者的中文名字都十分具有迷惑性,费正清、孔飞力、施坚雅、陈舜臣,乍一听都以为是中国人。

其实,给自己起一个地道的中文名字,可能是很多外国人的喜好。所以,有学问的外国人,是怎么给自己起中国名的呢?

远道而来,入乡随音也随俗

最先入华的外国人,虽然费了很大的精力漂洋过海踏上中国的土地,但到头来可能都没法掌握自己的起名权。

这一点,日本遣唐使阿倍仲麻吕就深有体会。公元717年,这位一心入唐求学的日本贵族历尽艰辛远渡重洋,踏入长安。在长安国子监太学读书期间,阿倍仲麻吕得到了自己的第一个汉名——仲满。后来,又得到第二个汉名——晁衡。传言,晁衡这个名字是唐玄宗李隆基钦赐的。

晁衡没有辜负这个东方名字,余生都在自己仰慕的唐朝为官,深得唐玄宗信任,更与王维、李白等人结下深厚友谊。多年后,晁衡东归,途遇暴风雨,长安的故友们以为他已经遇难,悲痛不已,李白还满怀悲痛地写下一首《哭晁衡卿》,用一句“明月不归沉碧海,白云愁色满苍梧”,表达对他的思念和痛悼。

比起晁衡这个名字的诗意浪漫,后期来到中国的外国人,取名时便多了点儿别的考虑。

出生于比利时布鲁塞尔的南怀仁,原名FerdinandVerbiest,他的汉名同自己的本名关联并不紧密,反倒用一个“仁”字,把东方哲学深深嵌入了自己的名字。

后来,南怀仁成了康熙的老师。他研天文、观地理,著述无数。1674年,他打造出包括黄道经纬仪、赤道经纬仪在内的6件大型天文仪器,同时还转译绘制《坤舆全图》向清王朝介绍世界地理。

中外合璧,带着汉名访华夏

历史的车轮驶过,激起的烟云散去,败落的王朝湮没,新的篇章开启。

伴随现代化进程,东西方交流的大门逐渐开启。越来越多的西方人被中国的厚重历史和深邃文化吸引,开启的东行旅途,也赋予他们的中文名不一样的特色。

“中西合璧”是这个阶段来华汉学家颇为青睐的起名法则。比如,先后7次来华考察、行遍大半个中国的德国地理学家李希霍芬正是受李鸿章的影响,将自己的姓氏音译成了“李”。正是这位“李”氏学者,通过对中国货物运输路线的考察,首次提出了“丝绸之路”的概念。

1937年,受剑桥大学中国留学生鲁桂珍博士的影响,在生物化学领域已小有成就的JosephNeedham毅然放弃自己的专业,转而钻研中国文化,一字一句地学起中文。经过半个世纪的耕耘,他著成享誉世界的《中国科学技术史》,以确凿的证据向世界介绍厚重而源远流长的东方科技文明。

在JosephNeedham看来,中国古代科学的创造发明和道家的哲学思想、术士的修炼实践密切相关,这里面或许沉淀着东方科技最初的样态与内涵。因此,他尤其欣赏《老子》篇章中的自然科学思想,也因此得了中文名“李约瑟”,字“丹耀”,号曰“十道宿人”。

19世纪末期,有一位法国人两次来华。第一次来华,他驻留4年,译注《史记》,编纂出《中国两汉石刻》;第二次来华,历时近一年,他冒风沙、翻高山、越深岭,足迹遍布东北和华北地区,拍摄了大量珍贵的照片。1909年,他将历尽艰辛得来的资料整理成《华北考古记》,首次向西方学术界公布了大同云冈石窟和洛阳龙门石窟的照片,将东方石窟艺术的惊人魅力展露给全世界。这些珍贵的照片,后来在龙门石窟饱经风化之时,成为学术研究、文物追索的重要依据。这位法国人叫爱德华·沙畹。

在汉语中,“畹”本意是小盆地形状的农田。伴沙行畹,如此看来,这个名字,倒是为他量身定做的。

通联东西,把故事写进姓名

也有一些汉学家,除了遣词造句,还把别的元素藏进自己的汉名。

比如说,情谊。

美国历史学家、中国学家John King Fairbank,中文名“费正清”,这是中国建筑学家梁思成为他取的。“正清”,寓意正直清廉。赠名时,梁思成告诉友人:“使用这样一个汉名,你真可算是一个中国人了。”

有趣的是,费正清的夫人费慰梅的中文名,也是梁思成取的。

这对夫妇不仅和梁思成、林徽因夫妇结下深厚情谊,更在梁、林二人的影响下醉心于中国的建筑历史、拓片著书。他们让中国的建筑美学进入了全球视野。

为自己起一个意蕴丰富的中文名,似乎是每一位海外汉学家的“标配”。

来源:《党员文摘》2022年10月上

作者:念缓

编辑:苗苗

【声明:本号为“全民阅读推广”官方公益账号,转载此文是出于传递更多信息之目的。若有来源标注错误或涉嫌侵犯您的合法权益,请联系我们。我们将及时更正、删除,谢谢。】

  • 版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件举报,一经查实,本站将立刻删除。
  • 本文地址:https://www.csxsg.com/forum/20240210/1697182884326911.html
上一篇:八门金锁(八门金锁阵破解方法)
下一篇:地支是什么意思(天干地支是什么意思)

网友推荐